3 min read
Слушать

Константія

Константія любовь горячу ощущала,

И со мавриціемъ сойтися об? щала,

Въ неотдаленныя, но темныя л? са,

Какъ скоро ясныя померкнутъ небеса.

Пришелъ тотъ часъ, она колико ни треп? щетъ,

Но слова даннаго и жара не отм? щетъ;

Л? съ мрачностью покрытъ и тьмою лугъ од? тъ:

Уже прекрасная на сходбище идетъ:

Идущая туда она изнемогаетъ,

Но умъ восторженъ весь: такъ буря восторгаетъ

На воздухъ отъ земли легчайшій сильно прахъ:

Въ ней сильная любовь преодол? ла страхъ,

И всю во н? жности стыдливость поб? ждаетъ:

Горчитъ Константію и столько жъ услаждаетъ.

Дождливая лугамъ погода хоть строга;

Однако з? леняй отъ дождика луга.

Сей часъ ей кажется вс? хъ паче м? ръ ужасенъ;

Но паче же вс? хъ м? ръ пріятенъ и прекрасенъ.

Пришла: пастухъ ужъ тутъ, о щастливый пастухъ!

Воскликнулъ онъ: ут? шь, ут? шь любовь мой духъ!

По что принудило тебя теперь мутиться!

Ахъ, дай Маврицій мн? ко стаду возвратиться:

Отсрочь возлюбленный напасть мою, отсрочь!

Съ сей тьмою принесла и въ сердце тьму мн? ночь.

Съ какимъ пришла ко мн? жестокимъ ты отв? томъ!

А я тьмы ночи ждалъ съ тобою сердцу св? томъ.

Сюда въ другую ночь Маврицій я прийду:

Дай мн? привыкнути ко страху, ко стыду:

Отважняе тогда я буду въ сей пустын?;

Іюль, а не декабрь по м? сяц? іюн?

Не вдругъ, но предваренъ ко замерзанью лозъ,

Во ноябр? въ лугахъ является морозъ,

Не вдругъ себ? и сн? гъ жилище обретаетъ,

Покроетъ землю онъ; покроетъ и растаеть;

Не трогай ты меня коль я всево миляй!

И ты миляе мн? всево, всево и зляй:

Не тако золъ Борей какъ море онъ терзаетъ.

Въ любви пастухъ кипитъ, пастушка замерзаеть.

Константія пришла не ласку мн? явить;

Пришла Константія мя нын? умертвить.

Не радуетъ меня любезная, печалитъ:

И лютая зм? я любовника не жалитъ.

О какъ маврицій ты, о какъ не терп? ливъ!

О рокъ колико мн? сталъ нын? ты гн? вливъ!

Смягчись дражайшая! Пастушка хоть дичилась,

Хотя стыдилася, однако умягчилась,

И говоритъ ему: покорствую судьб?;

Да только не на часъ вручаюсь я теб?;

Такъ ежели меня Маврицій ты покинешь;

Ты душу изь меня нев? рностію вынешь.

Пускай разсядется долина подо мной,

Коль буду я прельщенъ во в? ки к? мъ иной:

Пускай пожреть меня зіяющая бездна,

Коль мн? опричь тебя явится кто любезна.

Ко мягкой мурав? пастушку онъ ведетъ,

И устремляется съ куста сорвати цв? тъ.

Раб? еть д? вушка, раб? етъ и стыдится.

Въ посл? докъ на траву понудима садится.

Мн? кажется еще не мрачно въ семь л? су;

Но я тебя ни ч? мъ ужъ бол? не спасу;

Когда жъ ужъ больше я не властна надъ собою:

Довольствуйся пастухъ моею ты судьбою!

Зефиры дули ей въ растрепанны власы,

И умножали т? мъ сей д? вушки красы.

Ему лицо ея давно уже приятно;

Но въ д? йствіи такомъ приятняй многократно.

0
0
16
Give Award

Александр Сумароков

Стихи Александра Сумарокова. 14 ноября 1717 — 1 октября 1777. Русский поэт, драматург и литературный критик. Один из крупнейших представителей р…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+