Сад приливных цветов

Видишь город ты мой, белокаменный, златотканный?
Вдоль змеистой тропы расстилаются вширь барханы.
Твой дромадер идёт по горячим пескам надёжно,
Всё тебе расскажу, без утайки, не будет ложью
Город мой для тебя. Здесь магнолии с виноградом,
У паши сто кудесниц - не сыщешь ты слаще ягод.
Шорох юбок манит, их монисты красноречивы,
Здесь не время печали, не быть тебе сиротливым.
Город городу брат, и по крови, и по наречью -
В Сад приливных цветов ты приходишь и будешь вечен
Среди розовых стен, перламутровых ниш и радуг,
Золотых жемчугов предостаточно. Пей усладу
Благовоний, литавр, мягкой поступи нежных гурий -
Мёд поэзии льётся среди человечьей бури.
Пёстрым вечером сны тут заманчивы, непокорны,
В этом доме живёт эхо пламенной, русской домры,
Лабиринты легенд, яхонт лестниц и лунной притчи -
До рассвета живи, наслаждайся, летай по-птичьи.
Зной пустыни велик, зло таится в песчинке каждой.
Приходи же в мой Сад, очарованный этой жаждой
Всё познать и успеть, тайны вызнать у бога Шаи*,
Но запомни, мой друг, ничего ты здесь не решаешь.
Искушение льнёт, дым шафрана тревожит ноздри,
Звук танбура хитёр, хна свивает на теле козни,
Камни дома молчат, до рассвета три дня осталось...
Приходи же в мой дом, напоследок изведай радость.
*Шаи - в египетской мифологии бог урожая винограда, виноградной лозы; бог судьбы и бог-покровитель человека. Шаи было не только именем бога, но и означало также предопределение, судьбу, участь.
Надежда Бобко
Other author posts
К Покрову
Яблоки осенние. Листопад. Тихо. Мир на донышке до зари. Кажется, живёшь невпопад, Маешься и жжёшь фонари.
***
Всего-то ночь и почек бледный след, Всего-то жизнь и майская позёмка. Птенец летит на непорочный свет, А ты стоишь с глазами олененка
Лихо
По заимкам ледовым спешит, спотыкаясь, горе. Загадай мне желаний, себе не бери чужое. Колоколит беда, чечевица в ногах и просо... Сколько было таких, непокорных, простоволосых.
Пандемирия
Раздаются короны - бери и хватай, Пекин! Выжимай до предела - ресурсы крути, крути. Всё вокруг истощилось, уже не спасёт trade in, Отмолиться не выйдет, считаем до десяти.