В стародавние времена было у одного отца четверо детей - один сын да три дочки.
Дочки за вдовым отцом усердно ухаживали, а сын - тот без устали потчевал его самыми вкусными яствами.
Счастливо жилось отцу на склоне лет при таких добрых детях.
Говаривал он бывало:
Покуда вы, детки, станете жить мирно да дружно, сама Лайма вам улыбаться будет.
Ты, сынок, - как я помру, - не женись сразу, а сперва сестер замуж выдай.
Послушаешь меня - далеко в жизни пойдешь”.
Послушался сын отца и долго после его смерти жил со своими сестрами.
Но в один злосчастный день судьба рассудила по-иному и отняла у брата любимых сестер.
А было дело так: как-то в полдень сестры в саду гуляли.
Тут откуда ни возьмись налетел вихрь и умчал сестер неведомо куда.
Искал брат сестер три дня и три ночи - нигде ни следа!
Ушел брат из дому и пошел по свету искать своих сестер.
Ходит, ищет, выспрашивает - да все понапрасну.
Хлебушек съел, припасы у него кончились, не знает бедный братец, что теперь делать, как быть
Будь что будет, - решил он, - а домой мне все одно возврата нет.
Коли такое дело - стану питаться, чем бог пошлет”.
Вскоре ему заяц повстречался.
Проскакал было мимо, а братец ему и говорит:
- Заика-увалень, не скачи мимо: голоден я, моченьки нет.
Съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка.
Я с тобой пойду, в беде помогу.
Ладно.
Вскоре братцу волк повстречался, хотел было мимо пробежать, а братец ему говорит:
- Волчишка-воришка, не убегай: я голодный, съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка: за тобой побегу, в беде помогу.
Ладно.
Повстречались братцу слепни да осы.
Хотели они мимо пролететь, а братец им и говорит:
- Эй, слепни-кусачи, эй, осы-дудари!
Не улетайте, я голодный, съем вас.
- Не ешь нас, парнишка-братишка!
Мы с тобой полетим, в беде пособим.
Ладно.
Вскоре братцу сокол повстречался.
Хотел сокол мимо пролететь, а братец ему говорит:
- Соколок-кривой клювок!
Не улетай: я голодный, съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка: я с тобой полечу, в беде пособлю.
Ладно.
Вскоре братец рака повстречал.
Хотел рак от братца попятиться, а братец ему говорит:
- Не пяться, рачок-ползунок: я голодный, съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка, тебе вслед поползу, в беде помогу.
Ладно.
Идут себе вместе парнишка-братишка, да зайка-увалень, да волк-воришка, да осы-дудари, да слепни-кусачи, да соколок-кривой клювок, да рак-ползунок.
Вошли они в лес.
На второй день видят - избушка на курьей ноге вертится-крутится.
Братец ей и говорит:
- Остановись, избушка, дай путникам приют.
Остановилась избушка.
Вошли путники, видят - сидит старушка.
Спрашивает она путников:
- Куда идете Ей братец в ответ:
- А ты нас накорми да спать положи, завтра мы все тебе и расскажем.
Приютила их старушка.
Утром братец рассказал ей все по порядку и спрашивает:
- А не знаешь ли, где мои сестрицы
Старушка в ответ:
- Я, братец, не знаю, где твои сестрицы.
Но коли сходишь к моей сестре, она, пожалуй, скажет.
Они и пошли.
На другой день в глухом бору увидали другую избушку на курьей ноге.
Братец говорит:
- Остановись, избушка, дай путникам приют - отдохнуть немножко.
Избушка остановилась.
Зашли путники, видят - другая такая же старушка сидит.
Спрашивает старушка:
- Куда идете А братец в ответ:
- Накорми да спать положи.
Утром все и расскажем.
Приютила их старушка.
Утром братец ей все по порядку рассказал и спрашивает:
- Коли знаешь - открой, где мои сестрицы Старушка в ответ:
- Скажу тебе, где твои сестры.
Одна за щукою замужем, другая - за орлом, а третья - за медведем.
А чтоб тебе до них добраться, надобно сначала у ведьмы верхового коня заработать.
А до ведьмина жилья три дня пути.
Пошли путники ведьму искать.
Через три дня отыскали ее, и нанялся братец к ней в работники с таким уговором: коли устережет он три дня подряд дюжину кобылиц - получит жеребенка.
Погнал утром братец двенадцать кобылиц на пастбище, а двенадцать жеребят на конюшне остались.
Пошли с братцем и попутчики его, да все спать и залегли.
Только зайка-увалень не спит: он-то, глядь, всех хитрее оказался.
Говорит:
- Ты спи себе, парнишка-братишка, спите все, а я пойду да послушаю, о чем кобылы промеж себя говорят.
Прыг-скок!
Подскочил зайка-увалень к кобылам и слышит: вот тебе и на!
Кобылицы-то, вечером домой идти и не думают - они-де не дуры: ведь им ведьма строго-настрого наказала - пока одну гонят, остальным по кустам разбежаться.
Услыхал это братец - и мурашки по спине пробежали.
А слепни-кусачи да осы-дудари смеются:
- Не кручинься.
Пойдут они по кустам бродить, а мы их - жалить.
Загоним их домой, вот увидишь.
Так и сделали: вечером кобылицы бродят-плутают.
Но слепни-кусачи да осы-дудари как принялись им шкуры колоть!
Мотыльками кобылицы домой понеслись.
Ругает их ведьма, а они в ответ:
- Пойди-ка ты сама: поглядим, что делать станешь
И на другой день то же самое было.
А на третий день зайка-увалень с такой вестью прискакал: ведьма-де приказала, чтобы кобылы от кусачей не в конюшню спасались, а в дремучий бор, туда-де кусачам не пробраться.
У братца мурашки по спине пробежали, а волк-воришка говорит:
- Подумаешь!
Будто и всего на белом свете кусачей, что слепни да осы Это ремесло и я разумею.
А для моих клыков чащоба не помеха.
Так и вышло: напали вечером на кобылиц слепни-кусачи да осы-дудари, а кобылицы от них - в лес.
Но не вышло по-ихнему: выгнали их из чащи волчьи клыки, а укусы слепней да ос домой загнали.
Видит ведьма - кобылы выпасены, и говорит братцу:
- Получай завтра жеребенка - и чтобы духу твоего тут не было!
Братец и его друзья спать залегли, а зайка-увалень поскакал подслушивать, про что ведьма с жеребятами толкует.
А она их вразумляет:
- Вы, одиннадцать, оставайтесь, какие есть.
А ты, двенадцатый, самый мой наисильнейший,- ты завтра залезь под ясли и притворись, будто хворый, полудохлый.
Парню можно из вас любого выбирать, какой приглянется: так рядились.
Хворый будешь - он на тебя и не позарится.
Подслушал это зайка-увалень и несет братцу свежую весть.
Наутро одиннадцать жеребят по конюшне скачут - да так, что спасу пет.
А двенадцатый вверх тормашками под яслями валяется, да так тяжко дышит, ровно меха кузнечные шумят.
Тех одиннадцать ведьма расхваливает, до небес превозносит, а про двенадцатого говорит:
Дурной был, дурным и подохнет”.
Но братец ее и не слушает: подавай ему хворого!
Остальные что-то больно пугливые.
Неохота ведьме отдавать двенадцатого жеребенка, да что поделаешь Уговор дороже денег.
Забрал братец своего жеребенка и ушел из ведьмина логова.
По пути жеребенок говорит:
- Паси меня три дня на белом клевере - стану таким, как моя мать у ведьмы.
Паси шесть дней на белом клевере - стану трехкрылым, взлечу ветром.
Оставишь на белом клевере девять дней - буду шестикрылым, взметнусь вихрем.
Так и сталось - на девятый день шестикрылый конь поучает братца:
- Отпусти зайку, волка да слепней с осами - они тебе свое отслужили.
Садись на меня верхом, сокола посади на колено, а рак пускай за мой хвост цепляется: я вас всех троих домчу к первой сестрице.
Зайка-увалень да волк-воришка в кусты убежали, слепни-кусачи да осы-дудари в дупла забились.
Рак-ползун вцепился коню в хвост, братец вскочил верхом на коня, а соколок-кривой клювок взлетел к братцу на колено.
Земля дрогнула, ветер в ушах засвистел - и вот уже Шестикрылый домчал их к первой сестрице, к щучьему дому!
Говорит Шестикрылый:
- Слезай, парнишка-братишка, ступай со щукой-зятьком знакомиться.
Там обсудите - что дальше делать-то.
А мы втроем за дюнами передохнем.
Зашел брат к сестре, у ней от радости даже слезы из глаз покатились.
Накормила братца, спать уложила, и ждет-пождет, скоро ли муж вернется К вечеру щука тут как тут.
Увидала следы Шестикрылого, испугалась, спрашивает:
- Смилуйся, женушка, скажи, уж не змиевы ли это следы
- Да нет же, нет.
То мой братец к нам в гости примчался.
- Значит, можно мне человеком оборотиться.
Обернулась щука человеком, входит в избу.
Шурин ему навстречу, и так они обрадовались друг другу, словно давно знакомы.
Да недолго у зятька глаза радостью блистали: вспомнил он про свою злосчастную судьбину, вздохнул тяжело и говорит:
- Кабы мог ты меня, братец, из змиевых когтей вызволить - вот бы счастье было!
Околдовал он нас - брата орлом, другого - медведем, а меня - щукою.
За мной вот меньшая твоя сестра, за орлом - вторая, а за медведем - старшая.
Одному тебе змия не одолеть.
Ступай к братцу-орлу, может, он поможет, а я слаб: мне ведь, как солнце взойдет, снова щукою обернуться.
Утром вскочил братец на своего коня и помчался ко второму зятю, к орлу.
Конь с соколом и раком в лес отдыхать пошли, а братец к сестре зашел, в орлий дом.
Обняла его сестра со слезами, накормила, спать уложила, а сама мужа ждет.
Вечером прилетел орел, но, увидя следы Шестикрылого, испугался и взмолился:
- Смилуйся, женушка!
Скажи - не змиевы ли это следы
- Да нет же, нет, мой братец к нам в гости прискакал.
- Коли так, то я человеком обернусь.
Обернулся орел человеком и зашел в дом.
Шурин ему навстречу, и так обрадовались оба, словно давным-давно знакомы.
Но и этот зять вскоре вспомнил о своей лихой судьбе и сказал, вздыхая:
- Вызволил бы ты меня, братец, из змиевых лап!
То-то счастье было бы!
Но одному тебе змия не одолеть.
Ступай-ка ты к брату-медведю, он тебе поможет, а я слишком слаб: ведь как солнце всходит, я орлом оборачиваюсь.
Утром братец вскочил на своего коня и помчался к третьему зятю, к медведю.
Конь с соколом и раком пошли в лес отдыхать, а брат к сестре зашел, в медвежье жилье.
Обняла его сестра с плачем, накормила, спать уложила, а сама мужа ждет.
Вечером пришел медведь.
Увидал следы Шестикрылого и спрашивает:
- Уж не змий ли тут околачивался Не его ли то, женушка, следы
- Нет же, нет, это мой братец к нам в гости прискакал.
Медведь обернулся человеком и вошел в дом.
Шурин - ему навстречу, и так обрадовались оба, словно давным-давно знакомы.
Но вскоре и этот зять вспомнил о своей лихой судьбе и сказал со вздохом:
- Помоги-ка ты мне, братец, вырваться из змиевых когтей.
Одному мне с ним не справиться, но коли вдвоем возьмемся - трещать змиевой шкуре!
Утром-то ведь я снова медведем обернусь! - тогда и примемся за дело.
Утром братец кликнул своего коня.
Земля дрогнула, ветер засвистал:
Шестикрылый с соколом и раком тут как тут.
Медведь подумал было, что сам змий прилетел.
Но братец его успокоил:
- Это не змий, это мой верховой конь.
А это мои друзья.
Одного честно заработал, других честно заслужил.
- Вот это ладно, братец!
С таким конем да с такими помощниками нам змия одолеть не трудно будет.
Живет змий во дворце, а дворец его - в большой скале.
Летим туда.
Мигом все у скалы очутились.
Хотел было братец тотчас же скакать во дворец на своем коне, а медведь говорит:
- Не так шибко!
Нынче ты, братец, с соколом и раком тут оставайся.
А мы с Шестикрылым во дворец пойдем: у него сила, у меня сноровка.
Завтра, братец, твой черед настанет, а послезавтра всем нам работенки хватит.
Нам бы нынче только связать змия, а большего и не надо.
Ведь змия сразу убить нельзя, в нем сила бессмертная.
Ну, начинать пора: надо поспеть, пока солнце не село.
Рухнули с грохотом каменные ворота, содрогнулась скала.
Шестикрылый да медведь со змием воюют: земля дрожит, скала трещит, гром гремит, глухой рев доносится . . .
Бились до вечера, а к вечеру шум поутих, вышли Шестикрылый с медведем из змиева логова, оба в крови.
Но дело сделали: связали змия!
Отправились все домой, отдыхать, на завтра сил набираться, чтобы начатое дело продолжить.
Утром медведь первый вскочил, разбудил братца и говорит:
- Поднимайся, братец!
Время за работу, нынче твой черед счастье попытать.
Мы все за воротами останемся, а ты ступай в скалу.
Увидишь две двери: одна направо, другая налево.
Левая дверь лыком завязана, ты туда не ходи: в той комнате связанный змий лежит, он, коли войдешь, тебя проглотит.
А в правую дверь входи без опаски, в той комнате наша главная помощница - девица-краса, королевская дочь.
Змий похитил ее у короля и запер во дворце.
Попроси ее, пусть выманит у змия тайну: где его бессмертная сила сокрыта
Сказано - сделано.
Братец прокрался к девице, и она тотчас пошла к змию.
Змий и так ее допрашивал, и эдак: к чему, мол, ей знать Но, подумавши, сказал:
- Открою тебе тайну.
Все одно тебе моей бессмертной силы не добыть.
За сто верст отсюда другая такая же скала высится, как эта.
На ней - дворец, а во дворце - страшный бык.
В нем-то моя бессмертная сила и сокрыта!
Но даже и убил бы кто быка - моей бессмертной силы ему не видать: дохлый бык живой уткой обернется.
А поймала бы ты утку да убила б ее - и то моей бессмертной силы не добудешь: дохлая утка обернется яйцом и канет в морскую глубину.
Узнала девица все что надобно, рассказала братцу, а тот - коню, а конь - медведю.
Помчались все домой отдыхать да сил на завтра набираться.
Утром медведь первый вскочил, разбудил братца, коня, сокола и рака и говорит им:
- Поднимайтесь, пора за дело!
Нынче нам всем работенки хватит!
Не теряя времени, пустились они к той скале.
Немало пришлось им повозиться, но к вечеру гора рухнула, и они прикончили быка.
Только бык сдох - глядь! из него утка вылетела и поднялась высоко в небо.
Утка в небо, а сокол за ней!
Нагнал и заклевал насмерть.
Но только утка сдохла - шлеп! из утки яйцо выпало и кануло в глубь моря.
Настал черед рака: рак нырнул вслед яйцу и выволок его из глубины морской.
Только рак яйцо на сушу выволок - Шестикрылый - топ! и раздавил яйцо.
В тот же миг связанный змий во дворце за сто верст испустил дух.
Тут - откуда ни возьмись! - прилетел орел, а из воды щука выплыла.
Все трое - медведь, орел и щука - кинулись братцу в ноги, обернулись людьми и говорят:
- Спасибо, что пришел со своим шестикрылым конем, со всеми твоими товарищами, вызволять нас из змиевой неволи!
Теперь мы на всю жизнь людьми останемся.
Нам счастье, и сестрам твоим, нашим женам, счастье: ведь они нынче королевы, потому что мы снова королями стали, как и прежде были.
Змий погиб, а мы живы . . .
Спешим по домам, подданные-то наши давно о нас горюют, заждались, поди
- Так-то оно так, - говорит братец, - да успеете!
По моему разумению, нам надобно перво-наперво к моим сестрам мчаться.
Заберем их с собою - и полетим в змиев дворец.
Там девица-краса, поглядим, что с нею сталося Нельзя нам ее забывать, ведь она главная наша помощница была.
Сказано - сделано.
Примчались все в змиев дворец.
Ах ты, господи, до чего же девица обрадовалась!
Со слезами да с плачем бросилась братцу на шею.
Со слезами да с плачем говорит ему:
- Спасибо тебе, молодец, что вызволил меня из змиевых когтей!
Мне от батюшки-короля большое королевство досталося, а короля в том королевстве нет.
Будь ты моим королем, буду твоей королевою.
А шестикрылому коню, великому герою, надо змиев дворец во владение отдать.
На том все и расстались:
Шестикрылый остался властвовать во змиевом дворце, сокол улетел, рак под водой скрылся, а братец обнял свою королеву, и разъехались все по своим королевствам.
И зажили все мирно да счастливо.