Соломон
И дни и ночи ,
Создавая блага ,
И свет лучей исходя ,
Освещал благую Планету ,
И создавал радугу людям ,
Чтобы было счастье отовсюду ,
И Небо ярко приоткрылось ,
И светом вся земля озарилась ,
И стали жить повсюду люди ,
И отражать друг с другом дружбу ,
Свобода стала ,
Для людей счастливой ,
И разум и души ,
Людской воедино .
Дмитриев В.В"Светлый"
2019
שלמה
און טעג און נעכט
שאפן ברכות,
און ליכט שטראַלן קומען אויס,
באלויכטן דעם גוטן פלאנעט,
און באשאפן אַ רעגנבויגן פֿאַר מענטשן
צו האָבן גליק פון אומעטום,
און דער הימל האָט זיך געעפֿנט ליכטיק
און די גאנצע ערד איז געווען באלויכטן מיט ליכט,
און אומעטום האט מען אנגעהויבן וואוינען,
און פאַרטראַכטנ זיך פריינדשאַפט מיט יעדער אנדערע,
פרייהייט איז געווארן
פֿאַר גליקלעך מענטשן
און נשמה און שכל,
מענטשן צוזאַמען.
דמיטריעוו V.V. "ליכט"
2019
Solomon
And days and nights
Creating blessings,
And light beams coming out,
Illuminated the good planet,
And created a rainbow for people
To have happiness from everywhere,
And the sky opened brightly
And the whole earth was lit up with light,
And people began to live everywhere,
And reflect friendship with each other,
Freedom has become
For happy people
And mind and soul,
Human together.
Dmitriev V.V. "Light"
2019