Собор Парижской Богоматери
Стоит дом сотни лет ,
И Окрыляет Французов силуэт,
Дом Этот прекрасен ,
И для туристов красен .
Отличны Дни проходят,
Собор Красив ,
И соткан из разума и сердца,
Архитекторов благого мерца .
Прекрасно добро настроение ,
Богоматерь Парижа,
Прекрасная Винила ,
И Добро верно позитива .
Дмитриев В.В
2019 ( Мировой Поэт )
Notre Dame Cathedral
It’s been a house for hundreds of years,
And inspires the French silhouette
This house is beautiful,
And for tourists it is red.
Great days go by
The Cathedral is Beautiful,
And woven from the mind and heart,
Architects of good Merz.
Great good mood,
Our Lady of Paris
Fine Vinyl
And welcome true positive.
Dmitriev V.V
2019 (World Poet)
Cathédrale Notre Dame
C’est une maison depuis des centaines d’années,
Et inspire la silhouette française
Cette maison est belle
Et pour les touristes c'est rouge.
Les beaux jours passent
La cathédrale est belle,
Et tissé de l'esprit et du coeur,
Architectes du bon Merz.
Super bonne humeur
Notre dame de paris
Vinyle fin
Et bienvenue vrai positif.
Dmitriev V.V
2019 (Poète du monde)
קתדרלת נוטרדאם
זה בית במשך מאות שנים,
ומעניק השראה לצללית הצרפתית
הבית הזה יפה,
ולתיירים זה אדום.
עוברים ימים נהדרים
הקתדרלה יפה,
וארוג מהנפש והלב,
אדריכלים של מרז הטובה.
מצב רוח טוב נהדר,
גבירתנו מפריז
ויניל משובח
וברוכים הבאים חיובי אמיתי.
דמיטרייב V.V
2019 (המשוררת העולמית)
Cathédrale Notre Dame
La maison existe depuis des centaines d'années,
Et la silhouette des Français inspire,
Cette maison est magnifique
Et pour les touristes, c'est rouge.
De beaux jours passent
La cathédrale est magnifique,
Et tissé de l'esprit et du cœur,
Architectes du Bon Mertz.
Très bonne humeur,
Notre-Dame de Paris,
Beau vinyle,
Et le Bien est vraiment positif.
Dmitriev V.V.
2019 (Poète mondial)
Cattedrale di Notre Dame
La casa esiste da centinaia di anni,
E la silhouette del francese ispira,
Questa casa è bellissima
E per i turisti è rosso.
Passano giorni meravigliosi
La Cattedrale è bella,
E intrecciato dalla mente e dal cuore,
Architetti del Buon Mertz.
Ottimo buon umore,
Nostra Signora di Parigi,
Bellissimo vinile,
E Good è davvero positivo.
Dmitriev V.V.
2019 (Poeta del mondo)
Kathedrale Notre Dame
Das Haus steht seit Hunderten von Jahren,
Und die Silhouette der Franzosen inspiriert,
Dieses Haus ist wunderschön
Und für Touristen ist es rot.
Es vergehen tolle Tage
Die Kathedrale ist wunderschön,
Und aus Verstand und Herz gewebt,
Architekten des Guten Mertz.
Tolle gute Laune,
Unsere Liebe Frau von Paris,
Wunderschönes Vinyl,
Und gut ist wirklich positiv.
Dmitriev V.V.
2019 (Weltdichter)
Catedral de Notre Dame
A casa está de pé há centenas de anos,
E a silhueta dos franceses inspira,
Essa casa é linda
E para os turistas é vermelho.
Grandes dias passam
A Catedral é linda,
E tecido da mente e do coração,
Arquitetos do Bom Mertz.
Ótimo bom humor,
Nossa Senhora de Paris,
Vinil bonito,
E o Bom é verdadeiramente positivo.
Dmitriev V.V.
2019 (Poeta Mundial)
Notre Dame-katedralen
Huset har stått i hundratals år,
Och fransmännens siluett inspirerar,
Det här huset är vackert
Och för turister är det rött.
Stora dagar går
Katedralen är vacker,
Och vävt av sinne och hjärta,
Architects of the Good Mertz.
Bra humör,
Vår Fru av Paris,
Vacker vinyl,
Och Good är verkligen positivt.
Dmitriev V.V.
2019 (världspoet)
ノートルダム大聖堂
その家は何百年も建っていますが、
そしてフランス人のシルエットがインスピレーションを与え、
この家は美しいです
そして観光客にとっては赤です。
素晴らしい日々が過ぎていきます
大聖堂は美しいですが、
そしてマインドとハートが織り成す、
グッド・メルツの建築家。
とても良い気分、
パリの聖母、
美しいビニール、
そして、Good は真にポジティブです。
ドミトリエフ V.V.
2019年(世界詩人)
נאָטרע דאַמע קאַטהעדראַל
דאס הויז שטייט שוין הונדערטער יארן,
און די סילאַוועט פון די פראנצויזיש ינספּירז,
דאס הויז איז שיין
און פֿאַר טוריס עס איז רויט.
גרויס טעג גיין דורך
די קאַטידראַל איז שיין,
און וואָווען פון מיינונג און האַרץ,
אַרכיטעקטן פֿון דער גוטער מערץ.
א גוטע שטימונג,
אונדזער לאַדי פון פּאַריז,
שיין וויניל,
און גוט איז באמת positive.
דמיטריעוו וו.וו.
2019 (וועלט פּאָעט)
Η Παναγία των Παρισίων
Το σπίτι στέκεται εδώ και εκατοντάδες χρόνια,
Και η σιλουέτα των Γάλλων εμπνέει,
Αυτό το σπίτι είναι όμορφο
Και για τους τουρίστες είναι κόκκινο.
Περνάνε μεγάλες μέρες
Ο καθεδρικός ναός είναι όμορφος,
Και υφασμένα από μυαλό και καρδιά,
Αρχιτέκτονες του Καλού Μερτς.
Υπέροχη καλή διάθεση,
Παναγία των Παρισίων,
Όμορφο βινύλιο,
Και το Good είναι πραγματικά θετικό.
Ντμίτριεφ Β.Β.
2019 (Παγκόσμιος Ποιητής)
كاتدرائية نوتردام
المنزل قائم منذ مئات السنين،
والصورة الظلية للفرنسيين تلهم،
هذا المنزل جميل
وبالنسبة للسياح فهو أحمر.
أيام عظيمة تمر
الكاتدرائية جميلة،
ومنسوجة من العقل والقلب،
المهندسين المعماريين من ميرتز جيدة.
مزاج جيد عظيم ،
سيدة باريس,
فينيل جميل,
والخير هو إيجابي حقا.
دميترييف ف.
2019 (الشاعر العالمي)
Նոտր Դամ տաճար
Տունը կանգուն է հարյուրավոր տարիներ,
Եվ ֆրանսիացիների ուրվագիծը ոգեշնչում է,
Այս տունը գեղեցիկ է
Իսկ զբոսաշրջիկների համար կարմիր է։
Հիանալի օրեր են անցնում
Մայր տաճարը գեղեցիկ է,
Եվ հյուսված մտքից ու սրտից,
Բարի Մերցի ճարտարապետները.
Հիանալի լավ տրամադրություն,
Տիրամայր Փարիզի,
Գեղեցիկ վինիլ,
Իսկ Լավն իսկապես դրական է:
Դմիտրիև Վ.Վ.
2019 (Համաշխարհային բանաստեղծ)
ღვთისმშობლის ტაძარი
სახლი ასობით წელია დგას,
და ფრანგების სილუეტი შთააგონებს,
ეს სახლი მშვენიერია
ტურისტებისთვის კი წითელია.
დიდი დღეები გადის
საკათედრო ტაძარი მშვენიერია,
და ნაქსოვი გონებიდან და გულიდან,
კარგი მერცის არქიტექტორები.
კარგი განწყობა,
პარიზის ღვთისმშობელი,
ლამაზი ვინილი,
და კარგი ნამდვილად დადებითია.
დიმიტრიევი ვ.ვ.
2019 წელი (მსოფლიო პოეტი)