4 мин
Слушать

The Song of the Shirt

With fingers weary and worn,      With eyelids heavy and red,    A Woman sat, in unwomanly rags,      Plying her needle and thread—        Stitch! stitch! stitch!    In poverty, hunger, and dirt,    And still with the voice of dolorous pitch    She sang the "Song of the Shirt!"    "Work!

Work!

Work!  While the cock is crowing aloof!    And work—work—work,  Till the stars shine through the roof!  It's O! to be a slave    Along with the barbarous Turk,  Where woman has never a soul to save  If this is Christian work!    "Work—work—work  Till the brain begins to swim,    Work—work—work  Till the eyes are heavy and dim!  Seam, and gusset, and band,    Band, and gusset, and seam,  Till over the buttons I fall asleep,    And sew them on in a dream!    "O,

Men with Sisters dear!    O,

Men! with Mothers and Wives!  It is not linen you're wearing out,    But human creatures' lives!      Stitch—stitch—stitch,  In poverty, hunger, and dirt,  Sewing at once, with a double thread,  A Shroud as well as a Shirt.    "But why do I talk of Death!    That Phantom of grisly bone,  I hardly fear his terrible shape,    It seems so like my own—    It seems so like my own,    Because of the fasts I keep;  O God! that bread should be so dear,    And flesh and blood so cheap!    "Work—work—work!    My labour never flags;  And what are its wages?

A bed of straw,    A crust of bread—and rags.  That shatter'd roof,—and this naked floor—    A table—a broken chair—  And a wall so blank, my shadow I thank    For sometimes falling there!    "Work—work—work!  From weary chime to chime,    Work—work—work—  As prisoners work for crime!    Band, and gusset, and seam,    Seam, and gusset, and band,  Till the heart is sick, and the brain benumb'd,    As well as the weary hand.    "Work—work—work,  In the dull December light,    And work—work—work,  When the weather is warm and bright—  While underneath the eaves    The brooding swallows cling,  As if to show me their sunny backs    And twit me with the spring.    "O, but to breathe the breath  Of the cowslip and primrose sweet!—    With the sky above my head,  And the grass beneath my feet;  For only one short hour    To feel as I used to feel,  Before I knew the woes of want    And the walk that costs a meal!    "O, but for one short hour!      A respite however brief!  No blessed leisure for Love or Hope,    But only time for Grief!  A little weeping would ease my heart,    But in their briny bed  My tears must stop, for every drop    Hinders needle and thread!    "Seam, and gusset, and band,  Band, and gusset, and seam,      Work, work, work,  Like the Engine that works by Steam!  A mere machine of iron and wood    That toils for Mammon's sake—  Without a brain to ponder and craze    Or a heart to feel—and break!"      —With fingers weary and worn,    With eyelids heavy and red,  A Woman sat, in unwomanly rags,    Plying her needle and thread—      Stitch! stitch! stitch!    In poverty, hunger, and dirt,  And still with a voice of dolorous pitch,—  Would that its tone could reach the Rich!—  She sang this "Song of the Shirt!"

0
0
Подарок

Thomas Hood

Thomas Hood (23 May 1799 – 3 May 1845) was an English poet, author and humorist, best known for poems such as "The Bridge of Sighs" and "The Son…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Любовь как сон
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.