1 мин
Слушать

Легенда

Был у Христа-младенца сад,

И много роз взрастил он в нем;

Он трижды в день их поливал,

Чтоб сплесть венок себе потом.
Когда же розы расцвели,

Детей еврейский созвал он;

Они сорвали по цветку,

И сад весь был опустошен.
«Как ты сплетешь теперь венок?

В твоем саду нет больше роз!»

- «Вы позабыли, что шипы

Остались мне»,- сказал Христос.
И из шипов они сплели

Венок колючий для него,

И капли крови вместо роз

Чело украсили его.
Примечание: перевод из неизвестного английского поэта.

0
0
70
Подарок

Алексей Плещеев

Стихи Алексея Плещеева. (22 ноября [4 декабря] 1825 — 26 сентября [8 октября] 1893). Русский писатель, поэт, переводчик; литературный и театраль…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Дикая охота
Цветок поражения
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.