2 мин
Слушать

Присказка

Был мечтателем отец мой -

самоучка-ювелир.

Помню: вставил он однажды

в перстень голубой сапфир.
Подмастерьем шестилетним

я с отцом за верстаком.

Он сказал, дымя цигаркой

над сияющим кольцом:
- Этим камушком-сапфиром

сыты были б целый год.

Жили б мы с тобой, Серега,

без нужды и без забот...
Стрекотал сверчок за печкой.

Мать вздыхала в тишине.

Хлебца корочку сестренка

клянчила в бреду, во сне.
Очарованный, смотрел я

на волшебный тот светец.

Но, устало улыбаясь,

сказку начинал отец.
И лачуга исчезала,

и до третьих петухов

Жил я в царстве великанов,

рыцарей и колдунов...
- Горе мыкали три брата.

Вот, покинув отчий дом,

Хитрую Жар-птицу - счастье -

добывать пошли втроем.
Скоро ль, долго ль... Видят братья -

на распутье трех дорог

Камень бел-горючий вырос.

По какой идти из трех?
И услышали три брата

из-под камня тяжкий гуд:

"Клад - налево, рай - направо,

впереди - борьба и труд..."
Разошлись по трем дорогам...

День за днем, за годом год.

Солнце всходит и заходит.

По миру молва идет:
Сна не знал, не видел света

над богатством старший брат.

По земле блуждая, где-то

сгинул средний, говорят.
Младший брат огонь и воду

на своем прошел пути,

Стал он крепкого закала;

душу крепче не найти.
Вместе с песней-чародейкой

землю рыл, леса валил,

Чудо-города построил,

в сад пустыню превратил,
Победил царя Кащея,

пали злые силы в прах,

И Жар-птица полыхала

в молодых его руках...
...За окошком рассветало.

Стихла жалоба сверчка.

Сказку кончив, улыбался

мне отец исподтишка.
- Ну, какую же дорогу

выберешь себе, сынок?..-

Если б знал отец мой, сколько

было предо мной дорог...
Не стоял я на распутье,

а пошел я по прямой,

По тернистой, по кремнистой,

по дороге трудовой.
И, несметный, все преграды

на своем прошел пути,

В братстве крепкого закала -

крепче в мире не найти.
Все, о чем с тобой мечтали,-

все добыли мы, отец:

Стала в жизни сказка явью.

Тут и присказке конец.

0
0
27
Подарок

Сергей Обрадович

Стихи Сергея Обрадовича. 1892—1956. Русский советский поэт, переводчик и редактор. Автор стихов: Яблоко, Завод, Вновь затерян лебедем прибрежным…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

До головокруженья душно
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.