·
2 мин
Слушать

Молитва

Молитва - о жизни, о любви

Без косметики и без всякой ретуши,

Без копейки и без рассудительности,

В стороны затягивавшие смотревшая,

Потерявшая твёрдую точку бдительности.

Возмолиться высшему Бого-создателю,

Оставляя разум в покое безветренном,

Попросить любимого без "пожалуйста",

Рассказать земному про сокровенное.

Вспомнить босоногое, не расплакаться,

Не жалеть о сущем или содеянном,

Открывать завесу души испачканной,

И молиться тихо по Воскресениям.

Сочинять без боли, не для спасения,

Жить не в горе только или «о будущем»,

Обретать горячую нить сплетения,

Говоря о страшном или волнующем.

Получать амперы в прикосновениях,

Разговаривать рьяно и с понимающим,

Мазать гелем губы от раздражения,

В поцелуях небритостью оставляющей.

Замечать, что меньше с собой общаемся,

Открывать, учиться, не быть всезнающим,

И помочь тому, кто в себе разлагается,

Сделать человеком, пускай начинающим.

Возмолиться высшему небо-космосу,

Рассказать о доводах его плоскости,

И построить райский наш полуостров,

Не мешающий людям жить в невесомости.

Отпустить, покаяться и отправится,

В недалёкий путь к себе во спасение,

ТЫ направил Бога ко мне,и мне нравится,

Только сам останься ещё на мгновение!

Возмолиться: срочно,в горячем беспамятстве,

Не хочу душой болеть и рыдать во сне,

Умоляю, прошу, ну останься, пожалуйста!

Мне не нужно воды в вино, или По воде.

Не услышал? Что же, ещё попробую,

Разошью заплатками пёстрыми свою душу...

«Эй!Вы!Там,наверху! Пломба в домике!"

Возмолюсь попозже, вдруг, Ты там кушаешь...

0
0
36
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Рудбекия (Золотые шары)
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.