6 min read
Слушать

Страдания юного Вертера краткое содержание

Страдания юного Вертера краткое содержание - кратко, краткое содержание, краткий пересказ, классика

Роман «Страдания юного Вертера» Гете был написан в 1774 году. Одно из самых известных произведений писателя является ярким примером сентиментальной прозы XVIII века. В основе книги лежит реальная история, свидетелем которой стал Гете.
Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Страдания бедного Вертера» на нашем сайте.


Главные герои
Вертер – юноша, эмоциональный, восторженный юноша, большой ценитель прекрасного, способен жить лишь чувствами, но не эмоциями.
Другие персонажи
Шарлотта – прекрасная девушка, старшая дочь в многодетном семействе, очень заботливая, добрая, нежная, в Вертере видела родственную душу.
Альберт – жених, в дальнейшем муж Шарлотты, умный, спокойный, рассудительный, деликатный молодой человек.
Краткое содержание


Молодой, романтически настроенный человек по имени Вертер поселился в небольшом городке, чтобы какое-то время пожить в одиночестве. Он полностью погрузился «в чувство спокойного бытия»: подолгу гулял по живописным окрестностям, рисовал, общался с местными жителями. При этом юноша полностью отказался от чтения, не нуждаясь более «ни в руководствах, ни в возбуждениях».


На молодежном балу Вертер «познакомился с одним из прелестнейших в мире созданий», девушкой по имени Шарлотта. Общие знакомые предупредили юношу, чтобы он не влюблялся в Лотту, как ласково называли ее близкие знакомые. Девушка уже была «просватана за очень хорошего человека», который в это время находился в отлучке.
Будучи старшей дочерью княжеского амтмана, отца девятерых детей, Лотта после смерти матери взяла на себя заботу о своих младших братьях и сестрах.
При близком знакомстве Вертера с Шарлоттой выяснилось, что девушка не только красива и обаятельна, но также умна и рассудительна. Во время общения молодые люди смогли с легкостью найти взаимопонимание, обнаружили схожесть вкусов и интересов.


Вертер влюбился всей страстью своего молодого сердца. Рядом с Шарлоттой он чувствовал «все счастье, доступное человеку». Отныне он каждый день спешил к дому амтмана, чтобы насладиться обществом свой любимой Лотты. Вертера все восхищало в возлюбленной: ее внешность, нежность, доброта, широта взглядов. Он не видел в ней ни малейшего изъяна, и пребывал в полном блаженстве, находясь рядом с ней.


Вместе с Лоттой юноша посещал больного пастора, ездил ухаживать за одинокой больной дамой. Вертер «не раз уже давал себе слово пореже видеться» со своей возлюбленной, которую боготворил. Однако каждый раз нарушал данное себе слово – он не в силах был прожить и дня, чтобы не увидеть милую Лотту.
Но любовь Вертера с самого начала была обречена – Лотта была обручена. Вскоре в городок вернулся ее жених, Альберт, который на время уезжал по делам службы. Это был сдержанный, разумный молодой человек, который сразу проникся к Вертеру чувством симпатии и уважения. Он был настолько деликатным к чувствам влюбленного юноши, «что еще ни разу не поцеловал Лотту» в его присутствии.
В свою очередь, Вертер по достоинству оценил соперника. Он был вынужден признать, что Альберт не только разумный, но чувствительный молодой человек, который понимал, «какое сокровище Лотта». При общении с Шарлоттой Вертеру было невыносимо тяжело ощущать присутствие третьего лица. Его поведение кардинально изменилось – он то впадал в безудержное веселье, начиная «шалить и дурачиться, придумывая разные шутки и проказы», то не мог избавиться от мрачного, тягостного настроения.


Однажды Вертер попросил у Альберта не заряженные пистолеты. В шутку он приложил один из пистолетов ко лбу, чем вызвал возмущение Альберта. Между молодыми людьми разгорелся нешуточный спор о выборе человека между разумом и страстями. Альберт осуждал людей, способных ради любви на безумства, в то время как Вертер был именно из этой породы страстных натур.
Мучаясь от любви к Шарлотте, Ветер пришел к единственно правильному решению – покинуть этот городок и заняться каким-то делом. Перед отъездом он решил навестить Лотту. Их разговор получился очень грустным, и юноша едва нашел в себе силы покинуть свою возлюбленную.


Вертер переехал в другой город, где поступил на службу. Его начальник не блистал умом, но при этом был весьма спесив и придирчив – «такого педантичного дурака еще не видел мир!». Кроме того, положение юноши осложнялось сословными предрассудками, которые были сильны в этом городке. Молодому человеку то и дело указывали на его незнатное происхождение. Безрадостную жизнь Вертера скрашивало лишь общение с графом К.


Вертер очень страдал в этом обществе, он чувствовал себя глубоко несчастным, и спустя время решил уволиться с ненавистной службы и уехать в родной город. Юноша совершил «паломничество в родные края с благоговением истого пилигрима». Некоторое время он предавался сладостным воспоминаниям, а после вновь отправился странствовать.


Терзаемый любовью к Шарлотте, Вертер нигде не находил себе покоя. Не в силах более выносить разлуку, он вернулся в город, где жила его возлюбленная. За это время Шарлотта вышла замуж за Альберта, и была счастлива в браке. Неожиданный приезд Вертера внес разлад в тихую семейную жизнь молодоженов. Лотта сочувствовала влюбленному юноше, но не могла смягчить его страдания.
Измученный Вертер ложился «в постель с желанием, а порой и с надеждой никогда не проснуться». Он чувствовал, что образ Лотты преследует его буквально повсюду, и у него нет силы духа положить конец этим страданиям. Его необузданная страсть к замужней даме стала всем бросаться в глаза, и Альберт намекнул супруге, «что хорошо было бы удалить его» из их семейного круга.
В канун Рождества Вертер навестил Шарлотту и застал ее в одиночестве. Девушка «приводила в порядок игрушки, которые приготовила к празднику своим младшим братьям и сестрам». Она обратилась к Вертеру с просьбой навестить ее не раньше сочельника. Однако юноша пришел к Шарлотте на следующий день. Не в силах большее себя сдерживать, он «стиснул ее в объятиях и покрыл неистовыми поцелуями ее трепетные лепечущие губы». Шарлотта, «теряясь между любовью и гневом», удалилась из комнаты и попросила Вертера больше никогда не навещать ее.


Вернувшись домой, Вертер привел в порядок все свои дела. Он написал прощальное письмо Шарлотте, а после пустил себе пулю в голову. Похоронили Вертера в том месте, которое было им заранее выбрано.


Заключение
В произведении рассмотрены проблемы неразделенной любви, одиночества, необходимостью выбора между долгом и чувством. Каждый из героев выбирает собственную стезю, соответствующую их жизненным принципам и нормам морали.


После ознакомления с кратким пересказом «Страдания юного Вертера» рекомендуем прочесть произведение в полной версии.

0
2
Give Award

Иоганн Гете

Иога́нн Во́льфганг Гёте (28 августа 1749 — 22 марта 1832) — немецкий писатель, мыслитель, философ и естествоиспытатель, государственный деятель.…

Other author posts

Reading today

Незнайка на Луне краткое содержание
Луч света в темном царстве краткое содержание
Слепой музыкант краткое содержание
В прекрасном и яростном мире краткое содержание
Бедность не порок краткое содержание
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+