Нэнси
— Муженек, не спорь со мной,
Не сердись напрасно,
Стала я твоей женой —
Не рабой безгласной!
— Признаю права твои,
Нэнси, Нэнси,
Ну, а кто ж глава семьи,
Дорогая Нэнси?
— Если ты мой властелин,
Подыму восстанье.
Будешь властвовать один, —
С тем и до свиданья!
— Жаль расстаться мне с тобой,
Нэнси, Нэнси,
Но смирюсь я пред судьбой,
Дорогая Нэнси!
— Погоди, дождешься дня:
Лягу я в могилу.
Но, оставшись без меня,
Что ты скажешь, милый?
— Небо в помощь призову,
Нэнси, Нэнси,
И авось переживу,
Дорогая Нэнси!
— Но и мертвая не дам
Я тебе покоя.
Страшный призрак по ночам
Будет пред тобою!
— Я жену себе найду
Вроде Нэнси, Нэнси —
И все призраки в аду
Затрепещут, Нэнси!
Роберт Бёрнс
Other author posts
Джонсону
Мошенники, ханжи и сумасброды, Свободу невзлюбив, шипят со всех сторон Но если гений стал врагом свободы, — Самоубийца он
Материнское проклятье
«Коня ячменем накормите И жареным мясом — слугу, Сегодня к воротам любимой Подъеду я, если смогу»
Стакан вина и честный друг
Стакан вина и честный друг Чего ж еще нам, братцы Пускай забота и недуг В грядущей тьме таятся,
Домик у ручья
— Куда торопишься чуть свет — Направо или прямо — Она надменно мне в ответ: