Как всё это не парадоксально


Как всё это не парадоксально,

Встретить полуженщин-полурыб,

Как-нибудь однажды и случайно,

И увидеть их хвоста изгиб.

Женщины-рыбы, женщины-рыбы,

Что волнуют красотой маня,

И поверить трудно, а могли бы,

Что всё это правда, не брехня.

Что живут средь вод в морской пучине,

В глубине глухих рек и озёр,

С волосами длинными и в тине,

Распаляя и тревожа взор.

Женщины-рыбы, женщины-рыбы,

Под водой их мир, где и царят,

И поверить трудно, а могли бы,

Сколько тайн они в себе таят.

И как тут не быть заворожённым,

Пением их полным волшебства,

Телом их, любуясь обнажённым,

Магией и силой волшебства.

Женщины-рыбы, женщины-рыбы,

Кто о встрече с ними не мечтал,

И поверить трудно, а могли бы,

Что кому-то образ их предстал.

Женщины-рыбы, мир существ подводный,

Мимолётность с ними редких встреч,

Непригодный к жизни и холодный,

Вряд ли может чем к себе привлечь.

Женщины-рыбы, женщины-рыбы,

Главное ничем не навредить,

И поверить трудно, а могли бы,

Водный мир с земным, соединить.

Вы можете поставить посту от 1 до 50 лайков!
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий