1 мин
Слушать(AI)Лара Крофт. Расхитительница...

[я от мамы взяла тревожность,
а от папы взрывной темперамент]
я от лета взяла мороженое,
у горы забрала я камень.
у квартиры окно изъяла,
да из шкафа резной сервиз.
я, работая без изъянов,
у французов крала се ля ви.
у берёзы свинтила серёжки,
у калмыцких полей - ветра.
погуляла, взяла немножко
у лесов ароматных трав.
подтянула жевачку из детства,
макарон у служивых из флота.
под всё это в карманах нет места,
да и вечно таскать неохота.
у стихов расхитила смыслы.
и, наивно подол теребя,
я взяла у винтовки выстрел,
а в конце заберу и тебя.
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Абхазия
В мой летний корпус, обнимаемый террасой, Стучится залетевший с моря бриз. Наружу смотрит лофт-скелет каркаса, Который заложил конструктивист.
Полёт
Лечу. Куда? Зачем? Лишённый имени и чувств, И на лету летать учусь.
Всё, что рядышком со мною, - это всё моё, родное!
Река стоит, а я по ней иду. Река течёт под слоем льда. Лицо мне обжигая, ветер дует. Крещенские морозы вдарили.
Источник темноты
Вода в недостатке, смородина смотрит понуро, Трава колосится – ковёр для ребёнка степей. Я дачу недавно купил себе под Байконуром. Склоняться, копая, под грохот ракет веселей.