9 min read
Слушать

От судьбы не уйдешь

Молодой шахзаде со своими назирами и визирями отправился на охоту.

Гоняясь за джейраном, он далеко опередил своих спутников и, наконец, заехал так далеко, что совершенно потерял их из виду.
Желая возвратиться к своим назирам и визирям, он заметил, что заблудился: впереди находился темный лес, а позади обширное поле. чистое, не стоптанное ни людьми, ни зверями.

Он осмотрелся кругом: нигде не видать дороги.

Бросился в одну сторону, бросился в другую сторону ни дороги, ни тропинки, ни следа человеческих ног.

Между тем, стало темнеть.
Молодой шахзаде с именем аллаха на устах въехал в лес.

Он привязал лошадь к дереву, а сам сел, чтобы отдохнуть под ним.

Утолив голод хлебом и сыром, которые он нашел в своем хурджуне, он совершил намаз, лег и заснул крепким сном.
На другой день, когда он проснулся утром, то сквозь листья деревьев заметил вьющуюся над лесом тоненькую струйку дыма и догадался, что недалеко находится человеческое жилье.

Он быстро встал и, держа своего коня на поводу, направился в сторону, откуда поднимался дымок.

Сделав несколько шагов, он очутился перед маленьким домиком.

Привязав свою лошадь к дереву, шахзаде тихонько зашел в домик, чтобы узнать, кто в нем живет: джин или человек, шейтан или мелек, отшельник или разбойник, друг или враг; но в домике, кроме дряхлого старика, никого не оказалось.
Старик этот, сидя на тахте, на подушечке, одной рукой перебирал черные четки, а другою перелистывал лежавшую перед ним на тахте большую книгу, в которую по временам что-то записывал тростниковым пером.
- Салам-алейкум, дядя! приветствовал старика шахзаде, аллах в помощь!

Да умножит он твое терпение, да сделает он благотворным для людей и прибыльным для тебя твой труд!
- Алейкум-ас-салам. сын мой! ответил старик на приветствие шахзаде.

Откуда аллах несет
- Заблудился в лесу, дядя, и не знаю, как найти дорогу.

Увидел твой домик и зашел, чтобы отдохнуть под твоим гостеприимным кровом.
- Гость принадлежит аллаху, сын мой: сядь и отдохни.

Я сейчас кончу свою работу и угощу тебя, чем аллах послал.
Шахзаде сел возле старика на тахте и начал наблюдать, как тот работает.
- Не считай, дядя, мой вопрос предосудительным, обратился он вдруг к старику.

Скажи мне, что ты делаешь здесь и что записываешь в эту большую книгу
- Сын мой, ответил старик, то, что я делаю здесь или что записываю в эту книгу, тебя не касается.

Ты лучше отдохни и ступай с богом.
- Нет, не уйду, сказал шахзаде, сильно задетый словами старика.

Не уйду, пока ты не скажешь мне, что ты записываешь в эту книгу.
Сын мой, не злоупотребляй правом гостя, мягко сказал старик.
Но шахзаде сидел на лошади шейтана и не отставал от старика.

Он хотел во что бы то ни стало узнать, что старик записывает в книгу.

Он так просил, так умолял, что старик, наконец, смягчился и сказал:
Сидеть на лошади шейтана упрямиться.

Я записываю в эту книгу судьбу людей, кому что определено.
- В таком случае, попросил шахзаде, потрудись узнать в твоей книге, что определено мне судьбой
Старик начал перелистывать книгу, бормоча себе под нос:

Биссимиллах-ир-рахман-ир-рахим!” и, наконец, подняв седую голову, посмотрел пристально в лицо шахзаде и сказал:
- Сын шаха!

Отныне известна твоя судьба: тебе предназначена женитьба на дочери бедного пастуха, которая вот уже несколько лет страдает неизлечимой болезнью и в настоящее время находится в хижине своего отца.
- Врешь, глупый старик, закричал разгневанный шахзаде.

Я не верю твоему нелепому предсказанию!

Чтобы я, сын шаха, женился на больной дочери какого-то бедного пастуха !..
- Я передал тебе только то, что прочитал в моей книге о твоей судьбе, возразил старик.
- Плевать мне на твою книгу и на твое глупое предсказание! сказал шахзаде и, повернувшись спиной к старику, стремительно вышел из комнаты.
Целый день бродил шахзаде по лесу, отыскивая дорогу, и, наконец, увидел узенькую тропинку, которая и вывела его из лесу.

Было темно, когда шахзаде вышел на поляну.

Он не знал, какой путь ему держать, и пошел наудачу, куда глаза глядят.
Шел он долго ли, коротко ли, аллах ведает, но шел до тех пор, пока не увидел перед собой светящийся огонек, и пошел по этому направлению.

Через несколько минут он очутился у ветхой, полуразвалившейся хижины, перед которой был разведен огонь, а около него на голой земле сидел какой-то оборванец и чинил чарыхи.

Увидя приближающегося шахзаде, бедняк вскочил и приветствовал его низким поклоном.
- Салам-алейкум, добрый человек! сказал шахзаде.

Я потерял дорогу и заблудился.

Не можешь ли ты указать мне дорогу.

Я отблагодарю тебя за твой труд.
- Алейкум-ас-салам, ага, я душевно рад служить твоей милости, но к несчастью, до города далеко, и едва ли мы ночью найдем дорогу.

Если ты подождешь до утра, то я выведу тебя на дорогу.

Тем более, что ночью страшно пускаться в путь, да и дороги небезопасны от разбойников.
- Что же делать, придется подождать до утра, сказал шахзаде.

А где же мне переночевать
- Если не побрезгает твоя милость, я помещу тебя в моей хижине, там спит только моя больная дочь.
- Больная дочь спросил шахзаде.

А кто же ты сам
Я бедный пастух, милостивый ага!..

Твой покорный раб!
- И ты говоришь, что у тебя есть больная дочь
- Да, мой высокоуважаемый ага!

Видно, грешен я перед всемогущим аллахом, и он своей карающей рукой хочет наказать меня за великие мои прегрешения: дал мне дочь, которая вот уже несколько лет страдает неизлечимой болезнью.

Много мы приглашали хакимов, джиндаров, но никто не мог вылечить ее.

Она лежит в своей комнате и не может двигаться!..

Да, видно, аллах навсегда отвернулся от нас, не хочет взять ее к себе, чтобы мы, наконец, успокоились.
Шахзаде тотчас же догадался, что этот пастух и есть тот самый, на дочери которого, как предсказал ему старик, он должен жениться, и в ту же минуту у него возник план, погубить его дочь.
- Хорошо, сказал шахзаде пастуху, я засну в твоей хижине и постараюсь успокоить твою больную дочь, чтобы она не мешала мне.

А ты пока возьми вот эти два червонца и дай мне поесть чего-нибудь: я голоден.
Пастух взял червонцы, поблагодарил щедрого шахзаде и приказал жене открыть суфру для дорогого гостя.

Когда шахзаде кончил свой скромный ужин, пастух повел его в хижину, показал ему постель, а сам удалился.

Он и жена спали на дворе под открытым небом.
В полночь шахзаде проснулся, вышел во двор, чтобы проверить, спят ли пастух и его жена.

Те, ничего же подозревая, спали крепким сном.

Тогда шахзаде взял свой кинжал и подошел к постели больной девушки.
Посмотри теперь, как исполнится, глупый старик. твое предсказание, сказал он, и со всей силой ударил спящую девушку кинжалом, положил у ее трупа мешочек, наполненный червонцами, вышел из хижины, сел на своего коня и исчез в ночной темноте.
На другой день он нашел своих спутников, которые искали его повсюду, и с ними вернулся домой.
Посмотрим теперь, что сталось с дочерью пастуха: действительно ли она была убита, или шахзаде обманулся в своих ожиданиях
Дело в том, что эта несчастная девушка несколько лет страдала водянкой: живот ее был вздут так, что она не могла ни встать, ни сесть, ни ходить.

Думая убить ее кинжалом, шахзаде так ударил, что кинжал пронзил ей живот, откуда и вытекла вода, смешанная с кровью.

Таким образом, шахзаде, желая убить девушку, напротив, помог ее выздоровлению.
На другой день, войдя в хижину к дочери, пастух и его жена застали ее плавающей в крови, а около нее мешочек, наполненный червонцами.

Когда же они подняли дочь, то к великой радости, нашли ее совершенно здоровой.

Обрадованные родители горячо поблагодарили аллаха за его великую милость.
Спустя несколько времени, они переселились в город, купили там великолепный дом и стали жить весело и счастливо.

Между тем, дочь их подросла и стала такой красавицей, что и урии и мелеки аллаха могли бы позавидовать ее красоте.
Однажды шахзаде, тот самый, что хотел убить ее, проезжал мимо дома бывшего пастуха и увидел на крыльце прелестную молодую девушку, которая своей красотой словно говорила солнцу:

Ты не выходи, я уже вышла”.

Шахзаде страстно влюбился в нее, пошел к своему отцу, поклонился ему в ноги и сказал:
- На свете много красивых девушек, но та, которую я знаю, краше всех: она краше луны, краше солнца.

Разреши мне, отец, жениться на ней.
Шах сначала не хотел даже слышать о женитьбе сына на дочери незнакомого человека, но когда сын заявил, что он или женится на ней, или бросится с высокой скалы, шах дал согласие и женил сына на дочери пастуха.

Он устроил пышное свадебное торжество, которое продолжалось семь дней и семь ночей.

А сын не подозревал даже, что он женится на дочери пастуха, на той самой девушке, которую он хотел убить.
Однажды молодая царевна с матерью и сестрами своего мужа пошла в баню.

Те заметили на животе своей невестки глубокий шрам и сказали шахзаде.

Он расспросил жену и узнал, что она та самая дочь пастуха, которая была определена ему судьбой и которую он хотел убить.

Он вспомнил предсказание старика в лесу, восхвалил премудрое начертание аллаха и воскликнул:
- Правда, что все то, что написано в книге судеб. должно исполниться, и ни один человек не уйдет от своей судьбы.

А я был слепец, когда не хотел верить этому.

0
0
71
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Глаза цвета талого льда
Волшебное зеркало и мех горностая
в темном - темном лесу
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+