·
2 мин
Слушать

Две правды

Две правды - страх, о жизни, улица, смерть

С маленькой смертью всё это плохо стыкуется.


Шли окрылённые вдоль по раскрашенной улице,

За руки крепко держались, как водится, парою.

Грела им уши мелодия – флейта с гитарою.

Медленно шли и молчали, мечтали о вечере

В собственном доме, где будут практическими вечными.

Их огибала толпа равнодушно и скованно.


Где-то кричали – не голуби – чёрные вороны.

Два полицейских с улыбкой согнали прохожего

Прочь от чего-то у стен, ни на что не похожего.

Длинное, узкое, чёрным покровом закрытое –

Тело умершего с голода или убитого.

Рядом кроссовки – разбитые, грязные. Кто это

Прахом развеется скоро над гаснущим городом?


Девочка шла сквозь толпу и увидела чёрное.

Что-то в глазах её сразу зажглось обречённое.

Тьму не изгнать даже с помощью магии Люмоса.

Как же ей спрятаться в городе сером от ужаса?


Вот впереди окрылённые, недолговечные,

Явно мечтают о страстном удушливом вечере.

Греет им уши новинка с убогой гитарою.

Еле бредут, так гордятся, что могут быть парою.

Их огибает толпа, будто те – прокажённые.


Смерти тоска заполняла глаза поражённые.

Впредь очень хрупкой фальшивкой ей виделась улица.


С маленькой жизнью всё это совсем не стыкуется.


115
2
683
Подарок

Тамара Разиева

Мне 25 лет. Здесь выложены стихи, которые я написала, пока училась в вузе. На данный момент не пишу новые.

Другие работы автора

Сегодня читают

Любовь как сон
«И вырвал грешный мой язык!»
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.