2 min read
Слушать

Обезьяны

Когда перенимать с умом, тогда не чудо

И пользу от того сыскать;

А без ума перенимать -

И боже сохрани, как худо!

Я приведу пример тому из дальних стран.

Кто Обезьян видал, те знают,

Как жадно всё они перенимают.

Так в Африке, где много Обезьян,

Их стая целая сидела

По сучьям, по ветвям на дереве густом

И на ловца украдкою глядела,

Как по траве в сетях катался он кругом.

Подруга каждая тут тихо толк подругу,

И шепчут все друг другу:

"Смотрите-ка на удальца;

Затеям у него так, право, нет конца:

То кувыркнется,

То развернется,

То весь в комок

Он так сберется,

Что не видать ни рук, ни ног.

Уж мы ль на все не мастерицы,

А этого у нас искусства не видать!

Красавицы-сестрицы!

Не худо бы нам это перенять.

Он, кажется, себя довольно позабавил;

Авось уйдет, тогда и мы тотчас"... Глядь,

Он подлинно ушел и сети им оставил.

"Что ж,- говорят они,- и время нам терять?

Пойдем-ка попытаться!"

Красавицы сошли. Для дорогих гостей

Разостлано внизу премножество сетей.

Ну в них они кувыркаться, кататься,

И кутаться, и завиваться;

Кричать, визжать,- веселье хоть куда!

Да вот беда,

Когда пришло из сети выдираться!

Хозяин, между тем стерег

И, видя, что пора, идет к гостям с мешками.

Они, чтоб наутек,

Да уж никто распутаться не мог:

И всех их побрали руками.

0
0
21
Give Award

Иван Крылов

Произведения Ивана Крылова. (2 [13] февраля 1769 — 9 [21] ноября 1844). Русский публицист, баснописец, поэт, издатель сатирико-просветительских …

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+