·
10 min read
Слушать

Путевые заметки "челнока"

Путевые заметки челнока - жизненныеистории

"Перестройка" круто изменила всю мою жизнь...

Оставшись без работы, я неожиданно для самого себя стал "челноком" и плавал на теплоходе "Айвазовский" в Стамбул за товаром. Нужно было выживать и кормить семью. Жена работала "реализатором" на вещевом рынке Ялты.

Как-то вернувшись из Харькова с похорон старшего брата Валерия ( у него случился сердечный приступ в возрасте 49 лет ), — я должен был плыть в Турцию.

От потери близкого человека на душе было очень тяжело. Вечером, пройдя таможенный досмотр, я поднялся на борт теплохода, который уже стоял "под парами". Зашёл в свою каюту. С койки навстречу мне поднялся парень среднего роста и протянув руку, представился:

— Валерий.

Брата тоже звали Валерий. От воспоминаний о его смерти ёкнуло сердце.

— Владимир, — пожав руку соседа, ответил я.

Валерий был обладатель широкой улыбки и добрых глаз. На вид ему было лет тридцать.

Как выяснилось позже, Валерий был моряк...

Проплыв живописный Босфорский пролив, наш теплоход причалил в бухте Золотого Рога. Было раннее утро. Я взял заранее приготовленный бракованный товар, который по недосмотру приобрёл в прошлую поездку. Мы с Валерием прошли в помещение таможни. Офицер, заглянув внутрь моей сумки, заявил, что привозить товар на продажу запрещается. Я пытался объяснить ему, что везу бракованные вещи на обмен. Но таможенник и слушать ничего не хотел.

— Может попытаться вручить ему презент? — подумал я. Это действительно помогло и вопрос быстро был улажен. Выйдя из таможни я сказал Валерию:

— Давай встретимся в ресторане теплохода во время обеда. Мне ещё надо съездить на Акай-базар.

— Хорошо, — коротко ответил моряк.

Я сел на трамвай, доехал до остановки "Лалели" и вышел. Легко нашёл лавку, где в прошлую поездку отоварился. Зайдя внутрь, поздоровался:

— Привет!

— Привет, — глядя куда-то в сторону, ответил хозяин.

Я попросил его:

— Пожалуйста, поменяй мне бракованный товар, который я купил у тебя пару недель назад.

— Я тебя вижу в первый раз, — с хмурым видом ответил он.

От вопиющей несправедливости я начал "заводиться" и произнёс:

— Аллаха ты, не боишься, уважаемый!

При этом мой указательный палец указывал в небо.

И тут началось. Турок просто взбесился. Он схватил меня " за грудки" и начал энергично трясти. В этот самый момент, как будто из под земли вырос Валерий. Оказывается, он всё это время был рядом. Выдернув меня из крепких "объятий" турка, он спокойно сказал:

— Кончай базар, всё нормально шеф, мы уходим. Товар я так и не поменял.

На следующий день решил пойти поторговать, прихваченными из дому, кое-какими вещами. Я знал одно бойкое место, которое находилось поблизости от небольшой мечети. Расположился и начал предлагать прохожим товар. Начало было успешным, в кармане зашуршали лиры, но вскоре моя радость закончилась.

Подошёл один из ортодоксальных турков и крикнул в мою сторону:

— Эй, ты, здесь торговать нельзя

Так как я не особенно спешил уходить, то услышал ещё одну фразу:

— Ты, что, по-русски не понимаешь?

Тут уже я, окрысился:

— Кто, я не понимаю по-русски. Сам , ты, не понимаешь по- русски!

Меня не спеша начали окружать разозлённые турки и я благоразумно ретировался, чтобы не "дразнить гусей".

Кстати, на этом самом "святом" месте у одного русского пропала жена. Они тоже здесь торговали. Тогда к мужу подошёл какой-то турок и улыбаясь, спросил:

— Продашь свою женщину?

Приняв предложение за шутку, русский, тоже улыбаясь, ответил:

— Без проблем, тащи три ковра!

Потом покупатели-турки обступили со всех сторон продавца. Через некоторое время, надо было дать сдачу одному из покупателей, но жены, которая помогала мужу рассчитываться, нигде не оказалось.

А позади, когда все разошлись, на земле лежали , туго скрученные, перевязанные цветными лентами, три турецких ковра...

Припоминаю ещё один случай, произошедший с нашим туристом. Он шёл в направлении Галатского моста. К нему приблизился молодой человек и вежливо попросил:

Слушай, друг, я не разбираюсь в турецких деньгах, помоги, разъясни, пожалуйста, и протянул несколько купюр.

Сердобольный "лох" начал разъяснять достоинство турецких лир. Их двоих обогнал мужчина. Из заднего кармана брюк выпала, скрученная валиком и перетянутая резинкой пачка долларов. "Попутчик" туриста , оглянувшись по сторонам, нагнулся и подобрал "утерянные" деньги.

— Повезло, отойдём и поделим пополам, сказал он.

Но тут неожиданно вернулся обогнавший их мужчина.

— Мне подсказали прохожие, что, ты, (обращаясь к русскому) нашёл мои утерянные деньги.

— Я не находил, — ответил русский и посмотрел на "попутчика".

— Верни, по-хорошему, — угрожал "потерявший", — а то вызову полицию.

— Покажи свои деньги, если моих там нет, тебе нечего бояться, будешь свободен.

Мужчина говорил с выраженным польским акцентом. Турист показал свои деньги:

— Смотри, это мои пятьсот баксов.

"Попутчик" предложил:

— Давай помогу, пересчитаю при нём, пусть убедится, что это не его деньги.

Как под гипнозом русский протянул ему деньги. Тот ловко пересчитал и отдал назад. Глядя на "поляка", ехидно произнёс:

— Убедился?

— Да, я, кажется, ошибся.

Тогда "попутчик" достал из кармана деньги "поляка" и сказал:

— На, держи, больше не теряй.

Потом нагловато продолжил:

— Гони нам с приятелем на пиво.

— Конечно, пойдём, глядя на "попутчика" ответил "поляк", разменяем.

— А, ты, подожди здесь, я мигом, — предложил "попутчик" туристу.

Больше он его не увидел, а пропажу ста пятидесяти долларов обнаружил только в магазине...

В следующем моём вояже соседом оказался интеллигентный парень высокого роста, работавший в гостинице "Интурист" барменом. Когда мы познакомились и разговорились, — Саша показал целый список вещей, которые ему наказала купить жена. Он озабоченно при этом сказал:

— Ума не приложу, где это всё найти и купить.

Я ответил:

— Не переживай, Саша, всё будет в порядке!

Благополучно доплыв до Стамбула, мы отправились бродить по магазинам. В одном из них хозяин предложил выпить чаю. Мы согласились. Чай был ароматный и вкусный.Его принёс турчонок в стаканчиках, которые расширялись кверху, из тонкого стекла. Потом, поторговавшись, я купил кожаную куртку. Турки любят, когда с ними торгуются. Могут уступить почти половину от начальной суммы. Так было и в этот раз. Но я опять не заметил небольшой брачок, примеряя куртку на теплоходе ещё раз.

   — Это же надо! — с досадой сказал я.

   — Не волнуйся, завтра поменяем, — успокоил меня Саша.

На следующий день пошли в магазин. Показал брак продавцу. Он ответил:

   — Куртка была целая.

Опять начались разбирательства. Спасибо Саше, который сидел на ступеньках у входа в магазин и "прикрывал" меня. Иначе бы меня могли бы вышвырнуть из магазина. Я пригрозил хозяину:

   — Если не поменяешь, скажу всем нашим с теплохода, чтоб ничего не покупали в твоём магазине, потерпишь убытки, понял?

Видимо я его убедил и он поменял товар.

   Мы пошли с Сашей дальше по улице. Зашли на "Длинный" рынок. Я купил себе за тридцать долларов красивый ковёр. Приладил его к небольшой тележке. Неторопливо пошли дальше по мощёной булыжником улочке вниз. Неожиданно к нам подошёл импозантного вида молодой мужчина. Пальцы его рук были унизаны золотыми перстнями. На тонком запястье руки красовался "Ролликс". На русском языке незнакомец спросил:

   — Вас не интересуют ковры по ценам фабрики?

Нам бы вспомнить, про сыр в мышеловке...

   Мужчина остановил такси и мы поехали в сторону деловой части Стамбула. 

Приехали, незнакомец расплатился.

   — Вы с тележкой посидите, а мы сходим с Вашим другом на фабрику.

Я кивнул. Саши долго не было. Наконец вернулся, был бледен. Почуяв неладное, я спросил:

   — Что случилось?

   — Меня ограбили, — последовал ответ.

   — Как такое произошло? — вскрикнул я.

   — Слушай, начал рассказ Саша. Мы зашли в фойе. Мужчина пояснил — это холл для гостей. Садитесь за столик, Вам принесут прохладительные напитки. Не волнуйтесь, — за счёт заведения. Я сел за ближайший столик. Из двери вышла молодая девушка. Она предложила:

   — Вы не против выпить со мной немного шампанского?

Я согласился. Девушка представилась — Назира. Саша, ответил я, в свою очередь. Мы разговорились. Мужчина не появлялся. Пришёл турок, который нас обслуживал.

   — Пожалуйста, рассчитайтесь за всё.

   — Я ему напомнил, что это всё за счёт заведения.

   — Ничего не знаю, ответил он.

Я решил рассчитаться.

   — Сколько с меня?

Турок назвал астрономическую сумму.

    — Столько платить я не буду, — возмутился я.

Девушка исчезла. Из задних дверей вышло пять добрых турецких молодцев. Они вывернули все мои карманы и забрали всё, что нашли — доллары, немецкие марки.

   — Саша, пошли в полицию!

   — Брось, ты же знаешь, что это бесполезно.

Но я всё-таки настоял на своём, хотя, если честно. и сам не мог припомнить ни одного случая, когда кто-то в подобной ситуации смог вернуть свои деньги назад.

 Мы направились на угол улицы, где стоял молодой полицейский. Саша знал немецкий, знания языка требовала его работа. Я мог общаться на английском. Мы начали ему всё рассказывать. Уверен, если бы мы говорили на русском, он бы даже ухом не повёл. А так он согласился пойти с нами на "фабрику". Прошли узким переулком ко входу. На двери висела табличка: Night club Santana. Саша, к сожалению по- английски не понимал. Полицейский зашёл внутрь, а мы остались ждать. Через некоторое время страж порядка вернулся и протянул Саше пачку турецких лир, вместо долларов и марок. Это была только часть похищенной суммы. Полицейский ушел. Мы пошли назад узким переулком следом за ним. За нами поодаль шли уже знакомые Саше молодчики.

   — Надо поторопиться, — оценив ситуацию, — проговорил я.

Выйдя из переулка начали ловить такси. Но, как назло, все они были заняты. А бандиты приближались. Неожиданно скрипнули тормоза. Я спросил у таксиста:

   — Шеф, до морского порта.

   — Двадцать баксов, — последовал ответ.

 Это была сумма трёх счётчиков, но торговаться было себе дороже. Мы затащили тележку , я устроил её на колени и мы рванули с места...

   Добравшись до теплохода я отвёз тележку с ковром в каюту. До этого договорился с Сашей, что здесь, на месте тоже пойдём в полицию. Саша больше не возражал, у него просто не было выхода. Мы прошли в полицейский участок и обратившись к шефу, опять повторили свою историю.

 Я спросил :

   — Заявление написать?

   — Не надо, последовал ответ.

Нас пригласили в полицейскую машину и мы поехали назад в ночной клуб "Сантана". Кроме нас в машине был пожилой пьяный турок и две соотечественницы-проститутки. Приехали, зашли в местное отделение полиции. Полицейский привёл какого-то человека. Саша его не узнал. Так повторилось раза три. Наконец привели одного из тех, кто грабил Сашу.

  — Это он, он был там и командовал остальными, возбуждённо проговорил Саша.

Тем временем пьяного турка и проституток отвели в "обезьянник", а на задержанного надели наручники. Вышел шеф местной полиции, снял с грабителя наручники приказал вывернуть карманы. Тот достал доллары и марки.

    — Ваши деньги, спросил шеф?

   — Мои, ответил Саша.

Деньги вернули. А начальник, подойдя к задержанному неожиданно резко и сильно ударил того в лицо. Тот свалился набок. Потом попросил:

— У этого подонка пятеро детей, пожалуйста не пишите официального заявления.

Саша и я согласились. Саша заметил:

   — У меня тоже есть дети...

  Мы вышли из участка, опять сели в полицейскую машину, но нас довезли только до половины пути. Может полицейских задело то обстоятельство, что из-за нас избили их соотечественника, хотя он сам был в этом виноват.

   — Выходите, — коротко приказали нам. Мы вылезли и побрели к порту. Поздно вечером вернулись на борт российского теплохода. Саша сбегал в ресторан и принёс еды, мы плотно поужинали, ведь целый день были голодные.

Ещё не один раз мне пришлось плавать в Стамбул, даже завёл там хороших друзей...


0
0
Give Award

Владимир Орел

Орел Владимир Михайлович

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Прощение
«Осень очень...»
Поворот Судьбы
Сильнее смерти
Как гоблин свою монетку искал
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+