Вольфгангу Амадею Моцарту

Вольфгангу Амадею Моцарту -

Проза


Вольфгангу Амадею Моцарту


Великий Амадей ,

Да пребудет с вами свет ,

За то,вдохновение ,

Что подарили вы людям .

За ту любовь и счастье ,

Что дарили вы благочестья,

За ту культуру и спокойное дуновенье,

Что исходит от вас всегда,

Пронизаны вы светом и добром,

Культурой ,трудолюбием всегда ,

Вы светлая личность ,

Планеты навсегда .

Вы мировая планете Гения звезда ,

Пусть с вами свет

И родными будет навсегда .


( Проза Посвящается Мировому Композитору Вольфгангу Амадею Моцарту )


Дмитриев В.В

2019

21 марта 


Nesir


Wolfgang Amadeus Mozart


Yüce Amadeus,

Işık seninle olsun,

İlham için

İnsanlara ne verdin?

Bu sevgi ve mutluluk için,

Ne takva verdin,

O kültür ve sakin nefes için,

Her zaman senden gelen şey

Işık ve iyilik ile dolusunuz,

Kültür, her zaman sıkı çalışma,

Sen parlak bir insansın

Sonsuza kadar gezegenler.

Sen dünyanın gezegeni Dahi yıldızısın,

Işık seninle olsun

Ve sonsuza kadar aile olarak kalacaklar.


(Dünya Bestecisi Wolfgang Amadeus Mozart'a Adanmış Düzyazı)


Dmitriev V.V.

2019

21 Mart




Prose


To Wolfgang Amadeus Mozart


Great Amadeus,

May the light be with you,

For the inspiration,

That you gave to people.

For the love and happiness,

That you gave piety,

For the culture and calm breath,

That always comes from you,

You are permeated with light and goodness,

Always with culture and hard work,

You are a bright personality,

Planets forever.

You are the world planet of Genius star,

Let the light be with you

And be family forever.


( Prose Dedicated to the World Composer Wolfgang Amadeus Mozart )


Dmitriev V.V

2019

March 21


Արձակ


Վոլֆգանգ Ամադեուս Մոցարտ


Մեծ Ամադեուս,

Թող լույսը ձեզ հետ լինի,

Ոգեշնչման համար

Ի՞նչ ես տվել մարդկանց:

Այդ սիրո և երջանկության համար,

Ինչ բարեպաշտություն ես տվել,

Այդ մշակույթի և հանգիստ շնչառության համար,

Այն, ինչ միշտ գալիս է քեզնից

Դուք ներծծված եք լույսով և բարությամբ,

Մշակույթ, քրտնաջան աշխատանք միշտ,

Դուք պայծառ մարդ եք,

Մոլորակներ ընդմիշտ.

Դուք աշխարհի մոլորակի Genius աստղն եք,

Թող լույսը ձեզ հետ լինի

Եվ նրանք հավերժ ընտանիք կլինեն:


(Արձակ՝ նվիրված համաշխարհային կոմպոզիտոր Վոլֆգանգ Ամադեուս Մոցարտին)


Դմիտրիև Վ.Վ.

2019թ

մարտի 21




Prose


Wolfgang Amadeus Mozart


Grand Amadeus,

Que la lumière soit avec toi,

Pour vous inspirer

Qu'avez-vous donné aux gens ?

Pour cet amour et ce bonheur,

Quelle piété as-tu donnée,

Pour cette culture et cette respiration calme,

Ce qui vient toujours de toi

Tu es imprégné de lumière et de bonté,

Culture, travail acharné toujours,

Tu es une personne brillante,

Des planètes pour toujours.

Vous êtes la planète Genius star du monde,

Que la lumière soit avec toi

Et ils formeront une famille pour toujours.


(Prose dédiée au compositeur mondial Wolfgang Amadeus Mozart)


Dmitriev V.V.

2019

21 mars


პროზა


ვოლფგანგ ამადეუს მოცარტი


დიდი ამადეუსი,

სინათლე იყოს შენთან,

შთაგონებისთვის

რა აჩუქე ხალხს?

ამ სიყვარულისთვის და ბედნიერებისთვის,

რა ღვთისმოსაობა მოგეცი,

ამ კულტურისა და მშვიდი სუნთქვისთვის,

რაც ყოველთვის შენგან მოდის

სინათლითა და სიკეთით ხართ გაჟღენთილი,

კულტურა, შრომა ყოველთვის,

ნათელი ადამიანი ხარ,

პლანეტები სამუდამოდ.

თქვენ ხართ მსოფლიოს პლანეტა გენიოსის ვარსკვლავი,

სინათლე იყოს შენთან

და ისინი სამუდამოდ იქნებიან ოჯახი.


(პროზა ეძღვნება მსოფლიო კომპოზიტორ ვოლფგანგ ამადეუს მოცარტის)


დიმიტრიევი ვ.ვ.

2019 წელი

21 მარტი



Prosa


Wolfgang Amadeus Mozart


Grande Amedeo,

Che la luce sia con te,

Per ispirazione

Cosa hai dato alle persone?

Per quell'amore e quella felicità,

Che pietà hai dato,

Per quella cultura e quel respiro calmo,

Ciò che viene sempre da te

Sei permeato di luce e di bontà,

Cultura, duro lavoro sempre,

Sei una persona brillante,

Pianeti per sempre.

Tu sei il pianeta Genius, stella del mondo,

Che la luce sia con te

E saranno una famiglia per sempre.


(Prosa dedicata al compositore mondiale Wolfgang Amadeus Mozart)


Dmitriev V.V.

2019

21 marzo


Prosa


Wolfgang Amadeus Mozart


Großer Amadeus,

Möge das Licht mit dir sein,

Zur Inspiration

Was hast du den Menschen gegeben?

Für diese Liebe und dieses Glück,

Welche Frömmigkeit hast du gezeigt,

Für diese Kultur und den ruhigen Atem,

Was immer von dir kommt

Du bist von Licht und Güte durchdrungen,

Kultur, immer harte Arbeit,

Du bist ein kluger Mensch,

Planeten für immer.

Du bist der geniale Stern des Planeten der Welt,

Möge das Licht mit dir sein

Und sie werden für immer eine Familie sein.


(Prosa gewidmet dem Weltkomponisten Wolfgang Amadeus Mozart)


Dmitriev V.V.

2019

21. März


散文


ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト


偉大なるアマデウスよ、

光があなたとともにありますように、

インスピレーションのために

あなたは人々に何を与えましたか?

その愛と幸せのために、

あなたはどのような敬虔さを与えましたか、

その文化と穏やかな息吹に、

いつもあなたから来るもの

あなたには光と善良さが浸透しており、

文化、常に努力、

あなたは明るい人です、

惑星よ永遠に。

あなたは世界の天才スターです。

光があなたとともにありますように

そして彼らは永遠に家族です。


(世界的作曲家ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルトに捧げる散文)


ドミトリエフ V.V.

2019年

3月21日



Prosa


Wolfgang Amadeus Mozart


Grande Amadeus,

Que a luz esteja com você,

Para inspiração

O que você deu às pessoas?

Por esse amor e felicidade,

Que piedade você deu,

Por essa cultura e respiração calma,

O que sempre vem de você

Você está permeado de luz e bondade,

Cultura, trabalho duro sempre,

Você é uma pessoa brilhante,

Planetas para sempre.

Você é a estrela genial do planeta do mundo,

Que a luz esteja com você

E eles serão uma família para sempre.


(Prosa dedicada ao compositor mundial Wolfgang Amadeus Mozart)


Dmitriev V.V.

2019

21 de março


Larabci


Wolfgang Amadeus Mozart


Great Amadeus,

Bari haske ya kasance tare da ku,

Domin ilhama

Me kuka ba mutane?

Don wannan soyayya da farin ciki,

Wane irin ibada kuka yi,

Don waccan al'ada da nutsuwa,

Abin da ko da yaushe ya zo daga gare ku

An lulluɓe ku da haske da kyau.

Al'ada, aiki tuƙuru koyaushe,

Kai mutum ne mai haske,

Taurari har abada.

Kai ne tauraron duniya Genius,

Bari hasken ya kasance tare da ku

Kuma za su kasance iyali har abada.


(Mawaƙin da aka sadaukar ga Mawaƙin Duniya Wolfgang Amadeus Mozart)


Dmitriev V.V.

2019

21 ga Maris



गद्य


वोल्फगैंग अमाडेस मोजार्ट


महान अमाडेस,

प्रकाश आपके साथ रहे,

प्रेरणा के लिए

आपने लोगों को क्या दिया?

उस प्यार और ख़ुशी के लिए,

तुमने क्या पुण्य दिया,

उस संस्कृति और शांत सांस के लिए,

जो हमेशा आपसे आता है

आप प्रकाश और अच्छाई से व्याप्त हैं,

संस्कृति, कड़ी मेहनत हमेशा,

आप एक उज्ज्वल व्यक्ति हैं,

ग्रह हमेशा के लिए.

आप दुनिया के ग्रह जीनियस स्टार हैं,

प्रकाश आपके साथ रहे

और वे हमेशा के लिए परिवार रहेंगे.


(विश्व संगीतकार वोल्फगैंग अमाडेस मोजार्ट को समर्पित गद्य)


दिमित्रीव वी.वी.

2019

21 मार्च


散文


沃夫岡·阿瑪多伊斯·莫札特


偉大的阿瑪迪斯,

願光明與你同在

尋求靈感

你給了人們什麼?

為了這份愛與幸福,

你付出了怎樣的虔誠,

為了那種文化和平靜的氣息,

什麼總是來自你

你充滿了光明和善良,

文化,始終努力,

你是一個陽光明媚的人,

行星永遠。

你是世界星球的天才明星,

願光與你同在

他們將永遠是一家人。


(獻給世界作曲家沃夫岡·阿瑪多伊斯·莫札特的散文)


德米特里耶夫 V.V.

2019年

3月21日




0
Give Award

Валерий Дмитриев " Светлый . Свято-Троицкий "

Желаю света и добра в каждый дом и радуги ,пусть будет пребывать с вами всегда Пишу стихотворения на заказ . Пишите на почту valeriydmitriev19…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Я только малость объясню в стихе
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2025 Ryfma. All rights reserved 12+