2 min read
Слушать

Вольная интерпретация на Александра Галичасвоей смерти и девушкам ЭИНЛ

Когда я умру,

Ты не смейся когда я умру,

Когда пробегу не касаясь земли

По могильному снегу,

По еле заметному следу к теплу и ночлегу,

И вздрогнув от счастья твою я узнаю игру.

Когда я умру.

О,когда я умру!


Послушай,послушай,не смейся,

Когда я умру,

И прямо с поминок,что час от часу

Всё безнадёжней,

И прямо с поминок-в кромешный ничтожный раёшный,

Ворвусь в этот город,в котором застыл поутру,

Когда я умру.

О когда я умру!


Когда я умру,

Я пойду в тот единственный дом,

Где с крышей из глины не властно соперничать небо.

И запах венков,как запах приютского хлеба,

Обнимет меня и заплещется в сердце моём.

Когда я умру,

А когда я умру?

(Надеюсь что Александр Галич не обидится на меня за эти стихи. Он уже Там,а я ещё здесь)

весна 2004 г.

0
0
887
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Я только малость объясню в стихе
Цветок поражения
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+