К цивилизации
Лес верни нам. Возьми свой город, полный шума и дымной мглы.
Забери свой камень, железо, поваленные стволы.
Современная цивилизация! Пожирательница души!
Возврати нам тень и прохладу в священной лесной тиши.
Эти купанья вечерние, над рекою закатный свет,
Коров пасущихся стадо, тихие песни вед,
Пригоршни зерен, травы, из коры одежды верни,
Разговор о великих истинах, что всегда мы в душе вели,
Эти дни, что мы проводили, в размышленья погружены.
Даже царские наслаждения мне в тюрьме твоей не нужны.
Я свободы хочу. Хочу я снова чувствовать, что лечу,
Чтобы снова вернулись силы в сердце мое, хочу.
Знать хочу, что разбиты оковы, цепи хочу разъять.
Вечный трепет сердца вселенной хочу ощутить опять.
Перевод В.Тушновой
Рабиндранат Тагор
Другие работы автора
Тяжесть вязкой смолы
Тяжесть вязкой смолы в аромате мечтает излиться, Аромат навсегда в смоле затвориться готов И мелодия просит движенья и к ритму стремится, И торопится ритм к перекличке певучих ладов Ищет смутное чувство и форму, и четкие грани Форма...
Обыкновенная девушка
Я — девушка из онтохпура Ясно, Что ты меня не знаешь Я прочла
Клич
Не сможет вспять нас повернуть Никто и никогда А тех, кто преградит нам путь, Несчастье ждет, беда
Во двор срабона входят тучи
Во двор срабона входят тучи, стремительно темнеет высь, Прими, душа, их путь летучий, в неведомое устремись, Лети, лети в простор бескрайний, стань соучастницею тайны, С земным теплом, родным углом расстаться не страшись,