1 min read
Слушать(AI)Зимой и летом
Зимой, еще не брезжит свет,
А я уже умыт, одет.
Напротив, летом спать меня
Всегда кладут при свете дня.
Средь бела дня я спать иду,
А птицы прыгают в саду,
И взрослые, покинув дом,
Гуляют под моим окном.
Скажите, это ли не зло:
Когда еще совсем светло
И так мне хочется играть,
Вдруг должен я ложиться спать!
Jorge Luis Borges
Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (24 August 1899 – 14 June 1986) was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator,
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Бродяга
Вот как жить хотел бы я, Нужно мне немного: Свод небес, да шум ручья, Да еще дорога
We Are The Time We Are The Famous
We are the time We are the famousmetaphor from Heraclitus the Obscure We are the water, not the hard diamond,the one that is lost, not the one that stands still We are the river and we are that greekthat looks himself into the river
Susana Soca
With lingering love she gazed at the Colors of dusk It pleased her To lose herself in the complex
Перед сном
Из комнат, из кухни во двор ночной Ложится квадратами свет, И медленно кружатся над головой Мириады звезд и планет