Великим Знаменем Псалтырь

Великим Знаменем Псалтырь - вселенная


Великим Знаменем Псалтырь


Скрижали чистым светом,

Скрижали и Благоухает ,

Человеческой душа вера.

Скрижали о любви к творцу.


Доверие и Поэзии Божеством Гонцу,

Гордыня и зависть ,

Горит в теле человека,

И освещает божественная его эра .


Очистка и освещение ,

Того места,

Где читающий псалтырь,

Изливает свои негодования злые в прошлые ветра.


( Это стихотворение посвящается великой и древней Ближе Восточного Мудрого Царя Давида - книги Псалтырь.Очищает человека и душу ,и тело ,освящая читающего то,место божественным светом )


Дмитриев В.В "Светлый.Смиренный ( Послушный Создателю )"

19 Августа 2022


( Стихотворение написано в День Преображения Господня )


Մեծ դրոշի սաղմոս


Մաքուր լույսի հաբեր,

Պլանշետներ և օծանելիքներ,

Մարդու հոգին հավատք ունի.

Պլանշետներ ստեղծողի հանդեպ սիրո մասին.


Վստահություն և պոեզիա աստվածային առաքյալի հանդեպ,

Հպարտություն և նախանձ

Այրվածքներ մարդու մարմնում,

Եվ աստվածային դարաշրջանը լուսավորում է նրան:


Մաքրում և լուսավորություն,

Այդ տեղը

Ո՞ւր է սաղմոս ընթերցողը,

Նա իր վրդովմունքն է թափում անցյալի չար քամիների վրա։


(Այս բանաստեղծությունը նվիրված է Դավթի մեծ և հնագույն Սաղմոս գրքին։ Այն մաքրում է մարդուն և՛ հոգին, և՛ մարմինը՝ սրբացնելով ընթերցողին աստվածային լույսով)


Դմիտրիև Վ.Վ. «Լույս. խոնարհ (Արարչին հնազանդ)»

19 օգոստոսի, 2022 թ


(Բանաստեղծությունը գրվել է Տիրոջ Պայծառակերպության օրը)


დიდი ბანერის ფსალტერი


სუფთა სინათლის ტაბლეტები,

ტაბლეტები და სუნამოები,

ადამიანის სულს აქვს რწმენა.

ტაბლეტები შემოქმედის სიყვარულის შესახებ.


ნდობა და პოეზია ღვთაებრივი მოციქულის მიმართ,

სიამაყე და შური

დამწვრობა ადამიანის სხეულში,

და ღვთაებრივი ეპოქა ანათებს მას.


დასუფთავება და განათება,

Ეს ადგილი

სად არის ფსალმუნის მკითხველი,

ის თავის აღშფოთებას აფრქვევს წარსულის ბოროტ ქარებზე.


(ეს ლექსი ეძღვნება დიდ და უძველეს დავითის წიგნს ფსალმუნებს. ის წმენდს ადამიანს სულსაც და სხეულსაც, ასუფთავებს მკითხველს ღვთაებრივი შუქით)


დიმიტრიევი V.V. "სინათლე. თავმდაბალი (შემოქმედის მორჩილი)"

2022 წლის 19 აგვისტო


(ლექსი დაიწერა უფლის ფერისცვალების დღეს)


Great Banner Psalter


Tablets of pure light,

Tablets and Fragrances,

The human soul has faith.

Tablets about love for the creator.


Trust and Poetry in the Divine Messenger,

Pride and envy

Burns in the human body,

And the divine era illuminates him.


Cleaning and lighting,

That place

Where is the reader of the psalter,

He pours out his indignation on the evil winds of the past.


(This poem is dedicated to the great and ancient Davidic book of Psalms. It cleanses a person both soul and body, sanctifying the reader with divine light)


Dmitriev V.V. "Light. Humble (Obedient to the Creator)"

August 19, 2022


(The poem was written on the Day of the Transfiguration of the Lord)


Psautier de la grande bannière


Tablettes de lumière pure,

Comprimés et parfums,

L'âme humaine a la foi.

Tablettes sur l'amour pour le créateur.


Confiance et poésie dans le Divin Messager,

Fierté et envie

Brûlures dans le corps humain,

Et l'ère divine l'éclaire.


Nettoyage et éclairage,

Ce lieu

Où est le lecteur du psautier,

Il déverse son indignation sur les vents mauvais du passé.


(Ce poème est dédié au grand et ancien livre davidique des Psaumes. Il nettoie l'âme et le corps d'une personne, sanctifiant le lecteur avec la lumière divine)


Dmitriev V.V. "Lumière. Humble (obéissant au Créateur)"

19 août 2022


(Le poème a été écrit le jour de la Transfiguration du Seigneur)


Großer Bannerpsalter


Tabletten aus reinem Licht,

Tabletten und Düfte,

Die menschliche Seele hat Glauben.

Tafeln über die Liebe zum Schöpfer.


Vertrauen und Poesie in den göttlichen Gesandten,

Stolz und Neid

Verbrennungen im menschlichen Körper,

Und die göttliche Ära erleuchtet ihn.


Reinigung und Beleuchtung,

Diese Stelle

Wo ist der Psalterleser,

Er schüttet seine Empörung über die bösen Winde der Vergangenheit aus.


(Dieses Gedicht ist dem großen und alten davidischen Buch der Psalmen gewidmet. Es reinigt die Seele und den Körper eines Menschen und heiligt den Leser mit göttlichem Licht.)


Dmitriev V.V. „Licht. Demütig (dem Schöpfer gehorsam)“

19. August 2022


(Das Gedicht wurde am Tag der Verklärung des Herrn geschrieben)


פסל באנרים הגדול


טבליות של אור טהור,

טבליות וניחוחות,

לנפש האדם יש אמונה.

טאבלטים על אהבה ליוצר.


אמון ושירה בשליח האלוהי,

גאווה וקנאה

כוויות בגוף האדם,

והעידן האלוהי מאיר לו.


ניקיון ותאורה,

המקום הזה

היכן קורא תהילים,

הוא שופך את זעמו על רוחות העבר הרעות.


(שיר זה מוקדש לספר תהילים דוד הגדול והקדום. הוא מנקה את האדם הן את הנפש והן את הגוף, מקדש את הקורא באור אלוהי)


דמיטרייב V.V. "אור. צנוע (ציית לבורא)"

19 באוגוסט 2022


(השיר נכתב ביום השינוי של האדון)


Büyük Bayrak Mezmurları


Saf ışık tabletleri,

Tabletler ve Kokular,

İnsan ruhu imana sahiptir.

Yaratıcıya olan sevgiyi anlatan tabletler.


İlahi Elçiye Güven ve Şiir,

Gurur ve kıskançlık

İnsan vücudunda yanıklar,

Ve ilahi çağ onu aydınlatır.


Temizlik ve aydınlatma,

O yer

Mezmur okuyucusu nerede,

Öfkesini geçmişin kötü rüzgarlarına döküyor.


(Bu şiir büyük ve kadim Davud Mezmurları kitabına ithaf edilmiştir. Kişinin hem ruhunu hem de bedenini temizler, okuyucuyu ilahi ışıkla kutsar.)


Dmitriev V.V. "Hafif. Mütevazı (Yaradan'a İtaatkar)"

19 Ağustos 2022


(Şiir Rab'bin Başkalaşım Günü'nde yazılmıştır)


سفر المزامير العظيم


أقراص من نور خالص،

أقراص وعطور,

النفس البشرية لديها الإيمان.

أقراص عن حب الخالق.


الثقة والشعر في الرسول الإلهي،

الكبرياء والحسد

الحروق في جسم الانسان,

والعصر الإلهي ينيره.


التنظيف والإضاءة،

هذا المكان

أين قارئ سفر المزامير؟

يصب سخطه على رياح الماضي الشريرة.


(هذه القصيدة مخصصة لسفر المزامير العظيم والقديم لداود. إنها تطهر الإنسان روحًا وجسدًا، وتقدس القارئ بالنور الإلهي)


دميترييف V. V. "خفيف. متواضع (مطيع للخالق)"

19 أغسطس 2022


(القصيدة كتبت في يوم تجلي الرب)


大旗詩篇


純粋な光の錠剤、

タブレットやフレグランス、

人間の魂には信仰があります。

クリエイターへの愛を伝えるタブレット。


神の使者への信頼と詩、

誇りと羨望

人体の火傷、

そして神聖な時代が彼を照らす。


掃除や照明、

その場所

詩篇の読者はどこにいるのか、

彼は過去の悪風に対する憤りをぶちまける。


(この詩は、偉大で古代のダビデの詩篇に捧げられています。この詩は人の魂と体の両方を清め、読者を神の光で聖化します。)


ドミトリエフ V.V.「光、謙虚(創造主への従順)」

2022 年 8 月 19 日


(この詩は主の変容の日に書かれました)


महान बैनर स्तोत्र


शुद्ध प्रकाश की गोलियाँ,

गोलियाँ और सुगंध,

मनुष्य की आत्मा में विश्वास है।

निर्माता के प्रति प्रेम के बारे में गोलियाँ।


ईश्वरीय दूत में विश्वास और कविता,

अभिमान और ईर्ष्या

मानव शरीर में जलन,

और दिव्य युग उसे प्रकाशित करता है।


सफाई एवं प्रकाश व्यवस्था,

उस जगह

स्तोत्र का वाचक कहाँ है,

वह अतीत की बुरी हवाओं पर अपना आक्रोश प्रकट करता है।


(यह कविता भजन की महान और प्राचीन डेविडिक पुस्तक को समर्पित है। यह एक व्यक्ति की आत्मा और शरीर दोनों को शुद्ध करती है, पाठक को दिव्य प्रकाश से पवित्र करती है)


दिमित्रीव वी.वी. "प्रकाश। विनम्र (निर्माता का आज्ञाकारी)"

19 अगस्त 2022


(कविता प्रभु के परिवर्तन के दिन लिखी गई थी)


Saltério da Grande Bandeira


Comprimidos de pura luz,

Comprimidos e fragrâncias,

A alma humana tem fé.

Comprimidos sobre o amor pelo criador.


Confiança e Poesia no Divino Mensageiro,

Orgulho e inveja

Queimaduras no corpo humano,

E a era divina o ilumina.


Limpeza e iluminação,

Aquele lugar

Onde está o leitor do saltério,

Ele derrama sua indignação sobre os ventos malignos do passado.


(Este poema é dedicado ao grande e antigo livro davídico dos Salmos. Ele limpa a alma e o corpo de uma pessoa, santificando o leitor com luz divina)


Dmitriev V. V. "Luz. Humilde (Obediente ao Criador)"

19 de agosto de 2022


(O poema foi escrito no Dia da Transfiguração do Senhor)


大旗詩篇


純淨光的藥片,

藥片和香料,

人的靈魂是有信仰的。

關於對創造者的愛的平板電腦。


對神聖使者的信任與詩歌,

驕傲和嫉妒

人體被灼傷,

而神紀照亮了他。


清潔和照明,

那個地方

詩篇的讀者在哪裡,

他對過去的惡風傾注了憤慨。


(這首詩獻給偉大而古老的大衛詩篇。它淨化了一個人的靈魂和身體,用神聖的光芒使讀者成聖)


Dmitriev V.V.“光明。謙卑(服從造物主)”

2022 年 8 月 19 日


(這首詩是在主顯聖日寫的)


Grande Salterio dello Stendardo


Tavolette di pura luce,

Compresse e Fragranze,

L'anima umana ha fede.

Tavolette sull'amore per il creatore.


Fiducia e Poesia nel Messaggero Divino,

Orgoglio e invidia

Brucia nel corpo umano,

E l'era divina lo illumina.


Pulizia e illuminazione,

Quel posto

Dov'è il lettore del salterio,

Riversa la sua indignazione sui venti malvagi del passato.


(Questa poesia è dedicata al grande e antico libro dei Salmi davidico. Purifica una persona sia nell'anima che nel corpo, santificando il lettore con la luce divina)


Dmitriev VV "Leggero. Umile (obbediente al Creatore)"

19 agosto 2022


(La poesia è stata scritta nel giorno della Trasfigurazione del Signore)




0
0
Подарок

Валерий Дмитриев " Светлый . Свято-Троицкий "

Желаю света и добра в каждый дом и радуги ,пусть будет пребывать с вами всегда Пишу стихотворения на заказ . Пишите на почту valeriydmitriev19…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Прекрасная Идеальная Демократия
Ветер Перемен
До головокруженья душно
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.