1 min read
Слушать(AI)Люблю твои глаза и грустный их привет
Сонет из ШекспираЛюблю твои глаза и грустный их привет.
Узнав, что ты меня казнишь пренебреженьем,
Они в знак траура оделись в черный цвет
И на печаль мою взирают с сожаленьем.
Востока бледного не красит так заря,
Так неба мирного не красит Веспер ясный,
Один в вечерний час над западом горя,
Как эти грустные глаза, твой лик прекрасный.
Так пусть в твоей груди, беря пример с очей,
И сердце гордое исполнится печалью.
Печаль тебе к лицу. Все в красоте твоей
Прелестней быть должно под траурной вуалью.
Я черной звать готов богиню красоты,
Уродливыми всех, кто создан не как ты.
Людмила Вилькина
Стихи Людмилы Вилькиной. (5 [17] января 1873 — не позднее 30 июля 1920) — русская поэтесса, писательница, переводчица, публицистка и литературны
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Освобождение
Я не любви ищу, но лёгкой тайны Неправды мил мне вкрадчивый привет Моей любви приюта в жизни нет, Обман во мне — и жажда лёгкой тайны
Не любовь
Быть может, не любовь — одно стремленье Моя любовь к тебе, далёкий друг Боюсь скреплять желаний тайный круг, Страшнее смерти мне успокоенье
Мещанский сонет
Большая комната Я в ней одна В ушах звучат недавние укоры, Упрёков гул — весь ужас мелкой ссоры
Обладанье
Страшит меня довольство обладанья И достиженья мертвенный покой Ужасней, чем забвенья мрак пустой, Час дерзко утолённого желанья