Георгия Победоносца благодать

Георгия Победоносца благодать -

Георгия Победоносца благодать


И верой и правдой ,

Я выстоял стяжания ,

И верой и далее славой,

И жизнь моя огненная лава.


Но,не стенай и я с тобой,

И благоволение моё.

И жизнь твоя и всё свято,

Пусть растелится гением моё полотно.


Жизнь всегда светла,

Когда от тебя небеса добрые исходя,

Когда добрые для людей дела,

Когда в сердце вечно тепло у тебя.




( Является Небесным Покровителем России,республик Северного Кавказа и Южного Кавказа . Жил Святой Победоносец в Древней Римской Империи на территории Малой Азии ( Византия - с 1453 года Турция ). Могила Святого находится в Израиле в городе Лидда . Подарено стихотворение для жителей России ,Северного Кавказа,Южного Кавказа Греции ,Малой Азии,Италии )


Дмитриев Валерий В "Светлый"

2021

16 января  



George the Victorious grace


And by faith and truth,

I have endured the acquisitions,

And by faith and further glory,

And my life is fiery lava.


But, do not moan and I am with you,

And my good will.

And your life and everything is holy,

Let my canvas spread out with genius.


Life is always bright,

When good heavens emanate from you,

When good deeds for people,

When your heart is eternally warm.


(He is the Heavenly Patron of Russia, the republics of the North Caucasus and the South Caucasus. The Holy Victorious lived in the Ancient Roman Empire on the territory of Asia Minor (Byzantium - since 1453 Turkey). The grave of the Saint is in Israel in the city of Lydda. A poem was presented to the residents of Russia, the North Caucasus, the South Caucasus, Greece, Asia Minor, Italy)


Dmitriev Valery In "Svetly"

2021

January 16



Saint Georges la grâce victorieuse


Et fidèlement

J'ai résisté aux acquisitions,

Et par la foi et plus loin par la gloire,

Et ma vie est une lave ardente.


Mais ne te plains pas et je suis avec toi,

Et ma faveur.

Et ta vie et tout est sacré,

Que ma toile se répande avec génie.


La vie est toujours lumineuse

Quand le bon ciel viendra de toi,

Quand les actions sont bonnes pour les gens,

Quand ton cœur est toujours chaud.




(Il est le patron céleste de la Russie, des républiques du Caucase du Nord et du Caucase du Sud. Le Saint Victorieux vivait dans l'Ancien Empire romain sur le territoire de l'Asie Mineure (Byzance - Turquie depuis 1453). La tombe du saint est située en Israël dans la ville de Lydda, un poème a été présenté aux habitants de la Russie, du Caucase du Nord, du Caucase du Sud, de la Grèce, de l'Asie Mineure et de l'Italie.


Dmitriev Valéry V "Svetly"

2021

16 janvier



St. Georg der siegreiche Gnade


Und treu

Ich habe den Akquisitionen standgehalten,

Und durch Glauben und weiter durch Herrlichkeit,

Und mein Leben ist feurige Lava.


Aber jammere nicht und ich bin bei dir,

Und mein Gefallen.

Und dein Leben und alles ist heilig,

Lass meine Leinwand sich mit Genialität ausbreiten.


Das Leben ist immer hell

Wenn gute Himmel von dir kommen,

Wenn Taten gut für die Menschen sind,

Wenn dein Herz immer warm ist.




(Er ist der himmlische Schutzpatron Russlands, der Republiken des Nordkaukasus und des Südkaukasus. Der Heilige Siegreiche lebte im antiken Römischen Reich auf dem Gebiet Kleinasiens (Byzanz – Türkei seit 1453). Das Grab des Heiligen befindet sich in Israel in der Stadt Lydda wurde den Bewohnern Russlands, des Nordkaukasus, des Südkaukasus, Griechenlands, Kleinasiens und Italiens ein Gedicht überreicht.


Dmitriev Valery V „Svetly“

2021

16. Januar



Graça de São Jorge, o Vitorioso


E fielmente

Eu resisti às aquisições,

E pela fé e ainda mais pela glória,

E minha vida é lava ardente.


Mas não reclame e eu estou com você,

E meu favor.

E sua vida e tudo é sagrado,

Deixe minha tela se espalhar com genialidade.


A vida é sempre brilhante

Quando bons céus vêm de você,

Quando as ações são boas para as pessoas,

Quando seu coração está sempre quente.




(Ele é o Padroeiro Celestial da Rússia, das repúblicas do Norte do Cáucaso e do Sul do Cáucaso. O Santo Vitorioso viveu no Antigo Império Romano no território da Ásia Menor (Bizâncio - Turquia desde 1453). O túmulo do santo está localizado em Israel na cidade de Lydda. Um poema foi apresentado aos residentes da Rússia, Norte do Cáucaso, Sul do Cáucaso, Grécia, Ásia Menor, Itália)


Dmitriev Valery V "Svetly"

2021

16 de janeiro



聖ジョージ勝利の恩寵


そして忠実に

私は買収に耐えましたが、

そして信仰によって、さらには栄光によって、

そして私の人生は燃えるような溶岩です。


でも嘆かないでください、私はあなたと一緒です、

そして私のお願いです。

そしてあなたの人生とすべては神聖なものです、

私のキャンバスを天才的に広げましょう。


人生はいつも明るい

良い天があなたから来るとき、

行いが人にとって良いことであれば、

心がいつも温かいとき。




(彼はロシア、北コーカサスと南コーカサスの共和国の天の守護者です。聖なる勝利者は、小アジアの領土(1453年以降ビザンチウム - トルコ)の古代ローマ帝国に住んでいました。聖人の墓はイスラエルにありますリダ市で詩がロシア、北コーカサス、南コーカサス、ギリシャ、小アジア、イタリアの住民に贈られた。


ドミトリエフ・ヴァレリーV「スヴェトリー」

2021年

1月16日


聖喬治勝利恩典


並忠實地

我經受住了收購,

憑著信心,進一步憑著榮耀,

我的生命是熾熱的熔岩。


但別抱怨,我與你同在,

還有我的恩惠。

你的生命和一切都是神聖的,

讓我的畫布充滿天才。


生活總是光明的

當美好的天堂從你而來時,

當善行對人有利時,

當你的心總是溫暖的。




(他是俄羅斯、北高加索和南高加索各共和國的天上守護神。勝利者聖人生活在小亞細亞境內的古羅馬帝國(自 1453 年起為拜占庭 - 土耳其)。聖人的墳墓位於以色列在呂達市向俄羅斯、北高加索、南高加索、希臘、小亞細亞、義大利的居民贈送了一首詩)


德米特里耶夫·瓦列裡五世“Svetly”

2021年

1月16日



Άγιος Γεώργιος ο Νικηφόρος χάρη


Και πιστά

άντεξα στα αποκτήματα,

Και με πίστη και περαιτέρω με δόξα,

Και η ζωή μου είναι πύρινη λάβα.


Αλλά μην γκρινιάζεις και είμαι μαζί σου,

Και η χάρη μου.

Και η ζωή σου και όλα είναι ιερά,

Αφήστε τον καμβά μου να απλωθεί με ιδιοφυΐα.


Η ζωή είναι πάντα φωτεινή

Όταν έρχεται καλός παράδεισος από σένα,

Όταν οι πράξεις είναι καλές για τους ανθρώπους,

Όταν η καρδιά σου είναι πάντα ζεστή.




(Είναι ο Ουράνιος Προστάτης της Ρωσίας, των δημοκρατιών του Βορείου Καυκάσου και του Νοτίου Καυκάσου. Ο Άγιος Νικητής έζησε στην Αρχαία Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία στο έδαφος της Μικράς Ασίας (Βυζάντιο - Τουρκία από το 1453). Ο τάφος του αγίου βρίσκεται στο Ισραήλ Στην πόλη Λύδα παρουσιάστηκε ένα ποίημα στους κατοίκους της Ρωσίας, του Βόρειου Καυκάσου, του Νότιου Καυκάσου, της Ελλάδας, της Μικράς Ασίας, της Ιταλίας.


Dmitriev Valery V "Svetly"

2021

16 Ιανουαρίου


წმინდა გიორგის მადლი


და ერთგულად

მე გავუძელი შენაძენებს,

და რწმენით და შემდგომი დიდებით,

და ჩემი ცხოვრება ცეცხლოვანი ლავაა.


მაგრამ ნუ წუწუნებ და მე შენთან ვარ

და ჩემი კეთილგანწყობა.

და შენი ცხოვრება და ყველაფერი წმინდაა,

დაე, ჩემი ტილო გენიალურად გავრცელდეს.


ცხოვრება ყოველთვის ნათელია

როცა შენგან კარგი ზეცა მოდის,

როცა საქმეები კარგია ადამიანებისთვის,

როცა გული ყოველთვის თბილი გაქვს.




(ის არის რუსეთის, ჩრდილოეთ კავკასიისა და სამხრეთ კავკასიის რესპუბლიკების ზეციური მფარველი. წმიდა გამარჯვებული ცხოვრობდა ძველ რომის იმპერიაში მცირე აზიის ტერიტორიაზე (ბიზანტია - თურქეთი 1453 წლიდან). წმინდანის საფლავი მდებარეობს ისრაელში. ქალაქ ლიდაში ლექსი წარუდგინეს რუსეთის, ჩრდილოეთ კავკასიის, სამხრეთ კავკასიის, საბერძნეთის, მცირე აზიის, იტალიის მცხოვრებლებს.


დიმიტრიევი ვალერი V "სვეტლი"

2021 წელი

16 იანვარი



Սուրբ Գեորգի հաղթական շնորհը


Եվ հավատարմորեն

Ես դիմակայեցի ձեռքբերումներին,

Եվ հավատքով և ավելին՝ փառքով,

Եվ իմ կյանքը կրակոտ լավա է:


Բայց մի հառաչիր, և ես քեզ հետ եմ,

Եվ իմ բարեհաճությունը:

Եվ ձեր կյանքը և ամեն ինչ սուրբ է,

Թող կտավս հանճարեղ տարածվի։


Կյանքը միշտ պայծառ է

Երբ բարի երկինք է գալիս քեզնից,

Երբ գործերը լավ են մարդկանց համար,

Երբ սիրտդ միշտ տաք է։




(Նա Ռուսաստանի, Հյուսիսային Կովկասի և Հարավային Կովկասի հանրապետությունների երկնային հովանավորն է: Սուրբ Հաղթանակը ապրել է Հին Հռոմեական կայսրությունում Փոքր Ասիայի տարածքում (Բյուզանդիա - Թուրքիա 1453 թվականից): Սրբի գերեզմանը գտնվում է Իսրայելում: Լիդդա քաղաքում բանաստեղծություն է ներկայացվել Ռուսաստանի, Հյուսիսային Կովկասի, Հարավային Կովկասի, Հունաստանի, Փոքր Ասիայի, Իտալիայի բնակիչներին:


Դմիտրիև Վալերի V «Սվետլի»

2021 թ

հունվարի 16



القديس جاورجيوس النعمة المنتصرة


وإخلاص

لقد صمدت أمام عمليات الاستحواذ ،

وبالإيمان ومزيدًا من المجد،

وحياتي حمم نارية.


لكن لا تتذمر وأنا معك

وفضلي.

وحياتك وكل شيء مقدس

دع لوحتي تنتشر بالعبقرية.


الحياة دائما مشرقة

عندما تأتي منك السماوات الطيبة،

عندما تكون الأعمال صالحة للناس،

عندما يكون قلبك دافئًا دائمًا.




(وهو الشفيع السماوي لروسيا وجمهوريات شمال القوقاز وجنوب القوقاز. عاش القديس المنتصر في الإمبراطورية الرومانية القديمة في أراضي آسيا الصغرى (بيزنطة - تركيا منذ عام 1453). يقع قبر القديس في إسرائيل في مدينة اللد قدمت قصيدة لسكان روسيا وشمال القوقاز وجنوب القوقاز واليونان وآسيا الصغرى وإيطاليا.


دميترييف فاليري الخامس "سفيتلي"

2021

16 يناير


सेंट जॉर्ज द विक्टोरियस ग्रेस


और निष्ठापूर्वक

मैंने अधिग्रहणों को झेला,

और विश्वास से और आगे महिमा से,

और मेरा जीवन उग्र लावा है.


लेकिन विलाप मत करो और मैं तुम्हारे साथ हूं,

और मेरा एहसान.

और तुम्हारा जीवन और सब कुछ पवित्र है,

मेरे कैनवास को प्रतिभा के साथ फैलने दो।


जीवन सदैव उज्ज्वल है

जब अच्छा स्वर्ग तुमसे आएगा,

जब कर्म लोगों के लिए अच्छे हों,

जब आपका दिल हमेशा गर्म रहे.




(वह रूस, उत्तरी काकेशस और दक्षिणी काकेशस के गणराज्यों के स्वर्गीय संरक्षक हैं। पवित्र विजयी 1453 से एशिया माइनर (बीजान्टियम - तुर्की) के क्षेत्र में प्राचीन रोमन साम्राज्य में रहते थे। संत की कब्र इज़राइल में स्थित है लिडा शहर में रूस, उत्तरी काकेशस, दक्षिणी काकेशस, ग्रीस, एशिया माइनर, इटली के निवासियों को एक कविता प्रस्तुत की गई।


दिमित्रीव वालेरी वी "स्वेतली"

2021

16 जनवरी



성 조지 승리의 은총


그리고 충실하게

나는 인수를 견뎌냈고,

그리고 믿음으로, 나아가 영광으로,

그리고 내 인생은 불타는 용암입니다.


하지만 신음하지 마세요. 나는 당신과 함께 있습니다.

그리고 내 부탁입니다.

그리고 당신의 삶과 모든 것이 신성합니다.

내 캔버스가 천재적으로 퍼지게 해주세요.


인생은 언제나 밝다

좋은 천국이 당신에게서 나올 때,

그 행위가 사람들에게 유익할 때,

마음이 늘 따뜻할 때.




(그는 러시아, 북 코카서스 공화국 및 남 코카서스 공화국의 천상의 후원자입니다. 거룩한 승리자는 소아시아 영토의 고대 로마 제국(비잔티움 - 1453년 이후 터키)에 살았습니다. 성자의 무덤은 이스라엘에 있습니다. Lydda시에서 러시아, 북 코카서스, 남 코카서스, 그리스, 소아시아, 이탈리아 주민들에게 시가 발표되었습니다.


드미트리예프 발레리 5세 "스베틀리"

2021

1월 16일



ג'ורג' הקדוש החסד המנצח


ובנאמנות

עמדתי ברכישות,

ובאמונה ועוד בתפארת,

והחיים שלי הם לבה לוהטת.


אבל אל תאנק ואני איתך,

וטובה שלי.

והחיים שלך והכל קדושים,

תן לקנבס שלי להתפשט בגאונות.


החיים תמיד בהירים

כששמים טובים באים ממך,

כאשר מעשים טובים לאנשים,

כשהלב שלך תמיד חם.




(הוא הפטרון השמימי של רוסיה, הרפובליקות של צפון הקווקז ודרום הקווקז. המנצח הקדוש חי באימפריה הרומית העתיקה בשטח אסיה הקטנה (ביזנטיון - טורקיה משנת 1453). קברו של הקדוש נמצא בישראל בעיר לידיה הוצג שיר לתושבי רוסיה, צפון הקווקז, דרום הקווקז, יוון, אסיה הקטנה, איטליה.


דמיטרייב ולרי V "Svetly"

2021

16 בינואר


סט דזשארזש די וויקטאָריאַס חן


און געטריי

איך האב אנטשטאנען די רכישות,

און דורך אמונה און ווייטער דורך כבוד,

און מיין לעבן איז פּאַטעטיש לאַוואַ.


אָבער טאָן ניט קרעכץ און איך בין מיט דיר,

און מיין טובה.

און דיין לעבן און אַלץ איז הייליק,

זאל מיין לייַוונט פאַרשפּרייטן מיט זשעני.


לעבן איז שטענדיק ליכטיק

ווען גוטע הימלען קומען פון דיר,

ווען מעשים זענען גוט פֿאַר מענטשן,

ווען דיין האַרץ איז שטענדיק וואַרעם.




(ער איז דער הימלישער פּאַטראָן פון רוסלאַנד, די רעפּובליקן פון צפון-קאַווקאַז און דרום-קאַווקאַז. דער הייליקער נצחון האָט געוואוינט אין דער אוראלט רוימישער אימפעריע אויפן טעריטאָריע פון ​​מיינער אזיע (ביזאַנטיום – טערקיי זינט 1453). דער הייליקער קבר געפינט זיך אין ישראל. אין דער שטאָט לידאַ, אַ ליד איז דערלאנגט צו די רעזידאַנץ פון רוסלאַנד, די צפון קאַוקאַסוס, דרום קאַוקאַסוס, גריכנלאנד, מיינער אזיע, איטאליע.


דמיטריעוו וואַלערי V "סוועטלי"

2021

16טן יאנואר









0
Give Award

Валерий Дмитриев " Светлый . Свято-Троицкий "

Желаю света и добра в каждый дом и радуги ,пусть будет пребывать с вами всегда Пишу стихотворения на заказ . Пишите на почту valeriydmitriev19…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

До головокруженья душно
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2025 Ryfma. All rights reserved 12+