М.М.Плисецкой.
Кармен-сюита годами скрыта
Но ложа эта мной не забыта,
Где счастье рядом с девчонкой смелой
И Майя в танце. Горда всецело.
Любовь - как вызов, вино испанцев.
Министр "режет": "Предатель танцев !
Их классик создал. Вам путь указан.
Все жесты - пошлость. Разврат показан."
Ты драму жизни предпочитала
Балета взлётам, искусств началам.
"Кармен отменят - меня забудьте.
Театр - святое. Окно для сути."
Поддайтесь люди любви влеченью
Оно из жестов и отреченья,
Оно из крыльев, что вдаль уносят
К высотам танца, душа что просит.
И ни за что вы не поддавайтесь
Тоске по Майе, вдвоём сражайтесь
За многогранность души и тела.
Над миром Майя. Горда и смела.