1 min read
Слушать(AI)Там в горах
Там, в горах, где села одиноки,
Где у старцев розовеют щеки,
А во взорах девушек
Покой, —
Там вершины светятся весельем,
А меж них по ласковым ущельям
Все поет и дышит
Тишиной.
Если б вновь тех высей мог достичь я,
Где над красным взгорьем пенье птичье,
А в долинах —
Зелена трава,
Где сгорает день в мильонах блесток
И в высотах тьмы тысячезвездных
Светом и движеньем
Ночь жива!
О, мечтать! Проснуться, устремиться
В эту даль без края без границы,
Тишь дыханьем возмутить
Посметь!
О, туда, где в кряжи вековые
Входят лишь великие стихии —
Ветры, грозы, реки.
Жизнь и смерть.
Jorge Luis Borges
Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (24 August 1899 – 14 June 1986) was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator,
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
That One
Oh days devoted to the useless burdenof putting out of mind the biography of a minor poet of the Southem Hemisphere, to whom the fates or perhaps the stars have givena body which will leave behind no child, and blindness, which is semi-darkness an...
We Are The Time We Are The Famous
We are the time We are the famousmetaphor from Heraclitus the Obscure We are the water, not the hard diamond,the one that is lost, not the one that stands still We are the river and we are that greekthat looks himself into the river
Susana Soca
With lingering love she gazed at the Colors of dusk It pleased her To lose herself in the complex
Browning Decides To Be A Poet
In these red labyrinths of LondonI find that I have chosenthe strangest of all callings,save that, in its way, any calling is strange Like the alchemistwho sought the philosopher's stonein quicksilver, I shall make everyday words—the gam...