1 мин
Слушать

Там в горах

Там, в горах, где села одиноки,

Где у старцев розовеют щеки,

А во взорах девушек

Покой, —

Там вершины светятся весельем,

А меж них по ласковым ущельям

Все поет и дышит

Тишиной.

Если б вновь тех высей мог достичь я,

Где над красным взгорьем пенье птичье,

А в долинах —

Зелена трава,

Где сгорает день в мильонах блесток

И в высотах тьмы тысячезвездных

Светом и движеньем

Ночь жива!

О, мечтать! Проснуться, устремиться

В эту даль без края без границы,

Тишь дыханьем возмутить

Посметь!

О, туда, где в кряжи вековые

Входят лишь великие стихии —

Ветры, грозы, реки.

Жизнь и смерть.

0
0
25
Подарок

Jorge Luis Borges

Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (24 August 1899 – 14 June 1986) was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator, …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Бунтарка
Ветер Перемен
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.