4 мин
Слушать

Who Would Not Die For England!

Who would not die for England!

This great thought,

Through centuries of Glory handed down By storied vault in monumental fane,

And homeless grave in lone barbaric lands,

Homeless but not forgotten, so can thrill With its imperious call the hearts of men,  That suddenly from dwarf ignoble lives They rise to heights of nobleness, and spurn The languid couch of safety, to embrace Duty and Death that evermore were twin.``Who would not die for England!''Thus He said,

Who at the holiest of all English hearths,

The holiest and the highest, had been given A seat, an English Princess for his Bride,— Now at that hearth weeping her widowed tears,

Bitter and barren as the winter rain. ``It is not meet that I, whom this famed Isle,

This generous, mighty, and majestic Land,

Ennobled as her son, should not repay Her splendid gift of kinship.

Let me go,

Go where they go,

Her world—researching race,  That slumber pillowed on the half—drawn sword,

And wake at whisper of her will, to greet Duty and Death that evermore were twin.''Who would not die for England!

And for Her He dies, who, whether in the fateful fight,

Or in the marish jungle, where She bids,

Far from encircling fondness, far from kiss Of clinging babes, hushes his human heart,

And, stern to every voice but Hers, obeys Duty and Death that evermore were twin.

So across the far—off foam,

Bring him hither, bring him home,

Over avenues of wave,— English ground,—to English grave;  Where his soldier dust may rest,

England's Flag above his breast,

And, love—tended, long may bloom English flowers about his tomb.

Who would not die for England, that can give A sepulture like this, 'mid hamlet crofts,

And comely cottages with old—world flowers,

And rustic seats for labour—palsied limbs,

The pensioners of Peace!

I linger here,

Pondering the dark inexplicable Night,

Here by this river—girt sequestered shrine Whose vanished walls were reared anew by Him,

Of Princes the most princely, if it be That Wisdom,

Love, and Virtue more adorn Sarcophagus of Kings than dripping spears,

Lone wailing hearths and hecatombs of slain.  And He too died for England,

He who lived Scorning all joy save that great joy of all,

The love of one true woman,

She a Queen,

Empress and Queen, yet not the more revered,

Not the more loved, for those resounding names,

Than for the lowlier titles,

Gracious,

Good,

The Worthiest of Women ever crowned.

Sweetest Consort, sagest Prince!

Snows on snows have melted since England lost you;—late to learn Worth that never can return;

Learned to know you as you were,

Known, till then, alone to Her!

Luminous as sun at noon,

Tender as the midnight moon,

Steadfast as the steered—by star,  Wise as Time and Silence are:

Deaf to vain—belittling lie,

Deaf to gibing jealousy;

Thinking only of the goal,

And, like every lofty soul,

Scanning with a far—off smile The revilings of the vile.

Yes,

He too died for England! thence withdrawn Dim to that undiscoverable land Where our lost loved ones dwell with wistful eyes,

And lips that look but speak not. . . .

But away!

Away from these soft—whispering waves that make A dulcet dirge around the new—delved grave,

To bluff East—Anglia, where on wind—swept lawns The sanguine crocus peeps from underground To feel the sun and only finds the snow;  And, whinnying on the norland blast, the surge Leaps against iron coast with iron hoof,

As though the hosts of Denmark foamed afresh,

Caparisoned for ravin!

And I see A cradle, not a coffin, and therein Another Child to England; and, veiled Fate Over it bent with deep—divining gaze,

And with oracular lips, like nurse inspired,

Foretelling the fair Future. ``Another Albert shalt Thou be, so known,

So known, so honoured, and His name shall stand The sponsor to your spotlessness, until Dawns the full day when, conscious of your soul,

Your soul, your self, and that high mission laid On all of such begetting, you may seize The sceptre of your will, and, thus—wise armed  Against the sirens of disloyal sense,

Like to your pure progenitor abide In God's stern presence, and surrender never That last prerogative of all your race,

To live and die for England!''

0
0
82
Подарок

Alfred Austin

Alfred Austin DL (30 May 1835 – 2 June 1913) was an English poet who was appointed Poet Laureate in 1896, after an interval following the death …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Суррогатное псевдоматеринство
Страдания юного Вертера краткое содержание
Расставание
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.