1 min read
Слушать(AI)Моей душе покоя нет
Моей душе покоя нет.
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет —
И все из-за кого-то.
Со мною нет кого-то.
Ах, где найти кого-то!
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.
О вы, хранящие любовь
Неведомые силы,
Пусть невредим вернется вновь
Ко мне мой кто-то милый.
Но нет со мной кого-то.
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, я все бы отдала
На свете для кого-то!
Роберт Бёрнс
Антонич Роберта Бёрнса. (1759—1796) — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на равнинном (германс
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Клятва верности
Мертвец явился к М’aрджери Взошел он на крыльцо, У двери тихо застонал И дернул за кольцо
О черепе тупицы
Господь во всем, конечно, прав Но кажется непостижимым, Зачем он создал прочный шкаф С таким убогим содержимым
Барон Брекли
Ехал Инвери берегом Ди, не скучал, На заре у Бреклийских ворот постучал «Эй — кричит он
Две собаки
Где в память Койла-короля Зовется исстари земля, В безоблачный июньский день, Когда собакам лаять лень,