Наль и Дамаянти
Индийская повесть*
* Наль и Дамаянти есть эпизод огромной Индийской поэмы Магабараты
Этот отрывок, сам по себе составляющий полное целое, два раза переведен на немецкий язык; один перевод,
Боппов, ближе к оригиналу; другой,
Индийская повесть*
* Наль и Дамаянти есть эпизод огромной Индийской поэмы Магабараты
Этот отрывок, сам по себе составляющий полное целое, два раза переведен на немецкий язык; один перевод,
Боппов, ближе к оригиналу; другой,
Однажды жил, не знаю где, богатый
И добрый человек
Он был женат
И всей душой любил свою жену;
Вступление
Бывали дни восторженных видений;
Моя душа поэзией цвела;
Ко мне летал с вестями чудный гений;
Давным-давно был в некотором царстве
Могучий царь, по имени Демьян
Данилович
Он царствовал премудро;
Не прилично ли будет нам, братия,
Начать древним складом
Печальную повесть о битвах Игоря,
Игоря Святославича
Раз в крещенский вечерок
Девушки гадали:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали;
Раз в крещенский вечерок
Девушки гадали:
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали;
Жил мельник
Жил он, жил и умер,
Оставивши своим трем сыновьям
В наследство мельницу, осла, кота
Жил-был добрый царь Матвей;
Жил с царицею своей
Он в согласье много лет;
А детей всё нет как нет.
Отрывок из неконченной повести
Слушайте: я расскажу вам, друзья, про мышей и лягушек
Сказка ложь, а песня быль, говорят нам; но в этой
Сказке моей найдется и правда