Тоска кануна
О, тусклость мертвого заката,
Неслышной жизни маета,
Роса цветов без аромата,
Ночей бессонных духота
О, тусклость мертвого заката,
Неслышной жизни маета,
Роса цветов без аромата,
Ночей бессонных духота
Недоспелым поле сжато;
И холодный сумрак тих…
Не теперь… давно когда-то
Был загадан этот стих…
Ночной порой в пустыне городской
Есть час один, проникнутый тоской,
Когда на целый город ночь сошла,
И всюду водворилась мгла,
Нет, я не хочу внушать вам
сострадания
Пусть лучше буду я
вам даже отвратителен
Если ночи тюремны и глухи,
Если сны паутинны и тонки,
Так и знай, что уж близко старухи,
Из-под Ревеля близко эстонки
Измучен бурей вдохновенья,
Весь опален земным огнем,
С холодной жаждой искупленья
Стучался я в господний дом
Во мгле потонули крыши;
Колокольни и шпили скрыты
В дымчато-красных утрах,
Где бродят сигнальные светы
Глубоко ограда врыта,
Тяжкой медью блещет дверь…
— Месяц
месяц
1
Сиреневая мглаНаша улица снегами залегла,
По снегам бежит сиреневая мгла
Мимоходом только глянула в окно,
Над гаснущим в томительном бреду
Не надо слов — их гул нестроен;
Немного музыки — и тихо я уйду
Туда — где человек спокоен
Кавалер де Гриэ
— Напрасно
Вы мечтаете о прекрасной,
Самовластной — в себе не властной —
1
Тоска вокзалаО, канун вечных будней,
Скуки липкое жало…
В пыльном зное полудней