3 min read
Слушать

Moving Through The Dew

Moving through the dew, moving through the dew,

Ere I waken in the city—Life, thy dawn makes all things new!

And up a fir-clad glen, far from all the haunts of men,

Up a glen among the mountains, oh my feet are wings again!

Moving through the dew, moving through the dew,

O mountains of my boyhood,

I come again to you,

By the little path I know, with the sea far below,

And above, the great cloud-galleons with their sails of rose and snow As of old, when all was young, and the earth a song unsung And the heather through the crimson dawn its Eden incense flung From the mountain-heights of joy, for a careless-hearted boy,

And the lavrocks rose like fountain sprays of bliss that ne’er could cloy,          From their little beds of bloom, from the golden gorse and broom,

With a song to God the Giver, o’er that waste of wild perfume;

Blowing from height to height, in a glory of great light,

While the cottage-clustered valleys held the lilac last of night,

So, when dawn is in the skies, in a dream, a dream,

I rise,

And I follow my lost boyhood to the heights of Paradise.

Life, thy dawn makes all things new!

Hills of Youth,

I come to you,          Moving through the dew, moving through the dew.

Moving through the dew, moving through the dew,

Floats a brother’s face to meet me!

Is it you?

Is it you?

For the night I leave behind keeps these dazzled eyes still blind!

But oh, the little hill-flowers, their scent is wise and kind;

And I shall not lose the way from the darkness to the day,

While dust can cling as their scent clings to memory for aye;

And the least link in the chain can recall the whole again,

And heaven at last resume its far-flung harvests, grain by grain.

To the hill-flowers clings my dust, and tho’ eyeless Death may thrust All else into the darkness, in their heaven I put my trust;

And a dawn shall bid me climb to the little spread of thyme Where first I heard the ripple of the fountain-heads of rhyme.

And a fir-wood that I know, from dawn to sunset-glow,

Shall whisper to a lonely sea, that swings far, far below.

Death, thy dawn makes all things new.

Hills of Youth,

I come to you,

Moving through the dew, moving through the dew.

0
0
29
Give Award

Alfred Noyes

Alfred Noyes CBE (16 September 1880 – 25 June 1958) was an English poet, short-story writer and playwright.

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Суррогатное псевдоматеринство
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+