На краю княжеского города жила бабушка с внуком.
Внучка
Ича.
Бабушка Ичу воспитывала!
Плохо, бедно жили.
Вот Ича подрос и однажды говорит бабушке:
- Деда моего покойного лук и тамар (стрела) где спрятаны?
Бабушка ответила:
- В амбаре.
- А у деда моего лоз-покровитель где-нибудь спрятан?
- Будто в амбаре что-то такое есть.
Ича в амбар полез, все дедовское имущество забрал.
Лоза-покровителя на жертвенную березу повесил.
Лук и тамар в чум понес.
На следующее утро вышел Ича из чума, огляделся и видит-на вершинах семи деревьев сидят семь пальников (глухарей).
Бегом в чум вернулся, лук и тамар взял, нацелился и в крайнего выстрелил.
Все семь пальников упали.
Убил.
Удивился, подобрал их и в чум понес.
Поели они с бабушкой.
Ича в путь собрался.
Лыжи приготовил, лук и тамар взял.
На лыжах пошел.
В этот день свежий снег выпал.
Идет Ича и видит: чистый снег будто разбрызган.
Поглядел и вспомнил:
Бабушка с дедом мне рассказывали, будто есть такой зверь-лесной олень, что такой след он оставляет".
Пошел Ича по следу.
Видит: следы в тундру спускаются.
Совсем свежий след, будто только сейчас прошли звери.
Идет дальше на лыжах, а догнать не может - быстро бегут олени.
Вышел в тундрочку, со всех сторон окруженную лесом.
И тут такой вихрь, ветер поднялся, не устоял Ича на ногах, упал.
Неизвестно, долго ли лежал.
Наконец оглянулся, поднялся.
А парка (одежда) у него бедная, из мешка сшитая, вся снегом залеплена, места чистого нет.
Ича смотрит кругом и думает:
А олени мои куда делись?".
К лесу на лыжах пошел.
До кедров дошел, видит, на низу стволов - клочья оленьей шерсти.
По этому следу пошел.
И вдруг увидел - все-то семь быков как будто умирают, лежат.
У одного из быков, того что с сухими рогами, на верхнем отростке рога лоз-покровитель Ичиного деда висит.
Ича подошел к этому быку и говорит лозу-покровителю:
- Тебя как это сюда занесло?
Зачем притащился?
Я и сам теперь зверя добывать стал.
Снял с рога лоза-покровителя и на березу повесил.
Потом с быков шкуры обдирать стал.
Ободрал.
Туши в снег закопал.
Одну заднюю ногу только отрезал.
Домой собрался идти.
Лоза-покровителя с березы снял, за пазуху положил.
Домой пришел, лоза опять на жертвенное дерево повесил, а оленью ногу в сенях оставил.
В чум вышел, бабушке говорит:
- Пойди в сени, я там одну куропатку добыл, так принеси ее в чум.
Бабушка вышла.
Видит, оленья нога лежит.
Говорит бабушка:
- Э-э,
Ича, верно, оленя добыл.
В чум вошла,
Ича ей говорит:
- Нашел я семь быков, всех убил.
Как мы их сюда из лесу притащим?
Бабушка отвечает:
- Давай туда жить пойдем.
Жить будем, съедим.
- Нет, я в такой мороз переселяться с чумом не буду.
Бабушка подумала и сказала:
- Вот, моя мудрость пригодится, пойди в амбар и принеси твоего покойного деда саночки, они в амбаре внизу стоят.
Ича саночки принес.
Бабушка его к реке побежала, к проруби наклонилась, двух рыбок поймала: карася и сорожку.
В чум принесла,
Иче сказала:
- Положи этих рыбок за пазуху и уходи.
Когда приедешь к твоему месту и убитых коров на саночки погрузишь, то рыбок вынь и в саночки запряги.
Смотри не серди их и не обижай.
Ича рыбок взял, за пазуху положил, сам в саночки впрягся и пошел.
Пришел на свой старый след, до того места, где мясо закопал, дошел.
Все семь быков на саночки погрузил, рыбок из-за пазухи вынул, запряг.
Закричал:
- Эй, рыбки, ну-ка, бегите!
Обе рыбки его лежат.
Ича кричит:
- Сейчас прутом вас заставлю тянуть!
А рыбки всё спокойно лежат.
Ича прут отломил, прутом рыбок ударил.
Рыбки чуть-чуть шевельнулись.
- Глупые вы, еле шевелитесь!-закричал Ича, и сам саночки потянул.
И вдруг рыбки так сильно саночки подхватили, что Ича в сторону упал, а саночки, чуть-чуть касаясь снега, по верху несутся.
Ича поднялся и с плачем побежал.
Видит: рыбки мимо чума пронеслись-прямо к проруби.
Ича руками машет, кричит:
- Бабушка, помогай!
Бабушка из чума вышла, увидела, что случилось, к проруби побежала.
Рыбок остановила, саночки отпрягла, рыбок в прорубь отпустила.
В чум пошла,
Иче сказала:
- Ты что же, слов моих не слышал?
Я говорила-не серди рыбок, а ты что?
Чуть в беду не попал.
Туши оленей с саночек сгрузили.
Мяса целую ногу от одной из туш отрезали, большой огонь в чуме развели, мясо варят.
Ича шкуры с убитых оленей в чум втащил - сушиться развесил.
Ичин чум на краю княжеского города стоял.
Кто как живет, князю все видно.
Вот видит князь: из чума Ичи дым сильно идет.
Князь слугам говорит:
- Сходите посмотрите, почему это из Ичиного чума такой большой дым идет.
Слуги князя, по имени Подол и Наперсток, пошли к Ичиному чуму.
Вошли в чум, видят-много оленьих шкур на шест повешено.
На огне мясо варится.
Поели, на прощанье Ича им сказал:
- Я на охоту ходил, вот этих семь бычишек добыл.
Подол и Наперсток к князю побежали и рассказали, что Ича, мол, очень много оленей добыл.
А Ича лыжи надел, топор взял, опять из дома в лес пошел.
Идет куда глаза глядят.
В самую середину чащи леса, зашел.
Там погребальный холм возвышается, а из него наружу огонь и дым струятся.
Подошел и слушает.
Там два голоса, слышно, говорят, людей княжеского города как им погубить договариваются.
Вспомнил Ича, что могильный холм этот старшим дочкам князя после их смерти сделал.
Думает:
Вот что!
Князевы дочки, видно, злыми йэретями (волшебницами) стали.
Большая беда от них может быть".
Домой пошел к своей бабушке.
Жил, жил.
Вдруг такое несчастье случилось: каждую ночь из княжеского города пять-шесть чумов пустеют, люди из них исчезают.
Испугался князь, позвал
Подола с Наперстком-и говорит:
- Позовите ко мне Ичу, может быть он узнает, куда мой народ исчезает.
Слуги побежали.
В чум к Иче вошли.
Ича спрашивает их:
- Зачем вы пришли?
- Не сами пришли мы, нас князь послал.
Народ наш каждую ночь убывает, куда-то теряется.
Ты,
Ича, не знаешь ли, какая тому причина?
Ича отвечает:
- У князя две дочки умерли.
Обе они йэретями стали.
Это они людей к себе тащат.
Я чуть к ним не попался.
Слуги назад к князю побежали, рассказали.
Князь велел Ичу позвать.
Подол и Наперсток опять к Иче побежали.
- Ича, князь тебя зовет к себе.
Пошли все вместе к князю.
Князь говорит Иче:
- Народ мой каждую ночь теряется.
Скоро совсем мало людей останется.
Не поможешь ли ты нам?
Не сумеешь ли ты что-нибудь сделать?
Я самую младшую дочь свою тебе за помощь отдам.
Согласился Ича помочь князю и его народу.
Говорит князю:
- Свой народ в один чум - в твой самый большой чум всех собери.
После этого Ича принес покровителя деда-лоза, на тропинке поставил.
У входа в княжеский чум семь лозов своих посадил, сам недалеко от амбара с отказом притаился.
Вот вечер уступил место для ночи.
Ночь чуть не к половине своего пути пришла, а все тихо.
Вдруг на тропинке что-то застучало, видно, это йэрети из леса за княжеским народом идут.
Вот йэретя дедкиного покровителя-лоза увидела (он на тропинке стоял), схватила и закричала:
- Ты что это без хозяина стоишь?
На что ты годен?
Бросила лоза в сторону, дальше идет.
К чуму подошла, видит-у входа семь лозов рядышком сидят-семь деревянных лозов.
Закричала им:
- Вы что тут расселись?
Зачем к чуму прислонились?
А они ей в ответ:
- Что ты кричишь?
Голодные мы, ты к амбару пойди, еды нам принеси, мы тебя тогда в чум впустим.
Она с тропинки сошла, к амбару направилась.
А там Ича!
Отказом ей голову отрубил и тело рядом с амбаром бросил.
Сам опять караулить сел.
Через некоторое время на тропинке опять шум послышался, кто-то из лесу вышел и говорит:
- Куда это моя сестра ушла, почему ее так долго
Это другая йэретя вышла, в Князев город за людьми собралась.
Вдруг дедкина покровителя-лоза на тропинке увидела, схватила, ругает:
- Ты нового себе хозяина нашел?
Погоди, мы твоего хозяина съедим,
Бросила лоза в сторону.
К чуму подошла.
Сидят у входа семь деревянных лозов, к двери прислонились.
Она кричит:
- Вы что тут торчите?
Зачем к чуму прислонились?
Они отвечают ей:
- Ты пойди лучше к амбару, еды нам принеси.
Мы тут одну женщину послали, да она что-то не идет назад, а мы голодные.
Ругается йэретя.
Однако к амбару пошла.
Видит: сестра ее лежит.
- Ты чего тут разлеглась?
Или так много без меня людей съела, что устала?
В чум побежала, поскорей съесть побольше людей.
Ича, подкравшись, отказом ее ударил - голову отрубил.
- Смотрите,-говорит Ича людям,-жадность у них великая, людей целиком ели.
Сколько горя нам сделали.
Йэретей вместе сложили, на большом огне сожгли.
Князь Иче дочь свою в жены отдал.
Помощником своим, сделал.
Стали люди тихо, одним дружным умом жить.