·
3 мин
Слушать

О чем шепчутся раки

Удивляюсь на раков — до чего много, кажется, напутано у них лишнего: сколько ног, какие усы, какие клешни, и ходят хвостом наперед, и хвост называется шейкой.

Но всего более дивило меня в детстве, что когда раков соберут в ведро, то они между собой начинают шептаться.

Вот шепчутся, вот шепчутся, а о чем — не поймешь.
И когда скажут:

Раки перешептались», это значит — они умерли и вся их рачья жизнь в шепот ушла.
В нашей речке Вертушинке раньше, в мое время, раков было больше, чем рыбы.

И вот однажды бабушка Домна Ивановна с внучкой своей Зиночкой собрались к нам на Вертушинку за раками.

Бабушка с внучкой пришли к нам вечером, отдохнули немного — и на реку.

Там они расставили свои рачьи сеточки.

Эти рачьи сачки у нас все делают сами: загибается ивовый прутик кружком, кружок обтягивается сеткой от старого невода, на сетку кладется кусочек мяса или чего-нибудь, а лучше всего кусочек жареной и духовитой для раков лягушки.

Сеточки опускают на дно.

Учуяв запах жареной лягушки, раки вылезают из береговых печур, ползут на сетки.

Время от времени сачки за веревки вытаскивают кверху, снимают раков и опять опускают.
Простая эта штука.

Всю ночь бабушка с внучкой вытаскивали раков, наловили целую большую корзину и утром собрались назад, за десять верст к себе в деревню.

Солнышко взошло, бабушка с внучкой идут, распарились, разморились.
Им уж теперь не до раков, только бы добраться домой.
— Не перешептались бы раки, — сказала бабушка.
Зиночка прислушалась.
Раки в корзинке шептались за спиной бабушки.
— О чем они шепчутся? — спросила Зиночка.
— Перед смертью, внученька, друг с другом прощаются.
А раки в это время совсем не шептались.

Они только терлись друг о друга шершавыми костяными бочками, клешнями, усиками, шейками, и от этого людям казалось, будто от них шепот идет.

Не умирать раки собирались, а жить хотели.

Каждый рак все свои ножки пускал в дело, чтобы хоть где-нибудь найти дырочку, и дырочка нашлась в корзинке, как раз чтобы самому крупному раку пролезть.

Один рак вылез крупный, за ним более мелкие шутя выбрались, и пошло, и пошло: из корзинки — на бабушкину кацавейку, с кацавейки — на юбку, с юбки — на дорожку, с дорожки — в траву, а из травы — рукой подать речка.
Солнце палит и палит.

Бабушка с внучкой идут и идут, а раки ползут и ползут.

Вот подходят Домна Ивановна с Зиночкой к деревне.

Вдруг бабушка остановилась, слушает, что в корзинке у раков делается, и ничего не слышит.

А что корзинка-то легкая стала, ей и невдомек: не спавши ночь, до того уходилась старуха, что и плеч не чует.
— Раки-то, внученька, — сказала бабушка, — должно быть, перешептались.
— Померли? — спросила девочка.
— Уснули, — ответила бабушка, — не шепчутся больше.
Пришли к избе, сняла бабушка корзинку, подняла тряпку:
— Батюшки родимые, да где же раки-то?
Зиночка заглянула — корзина пустая.
Поглядела бабушка на внучку — и только руками развела.
— Вот они, раки-то, — сказала она, — шептались!

Я думала — они это друг с другом перед смертью, а они это с нами, дураками, прощались.

0
0
250
Подарок

Пришвин Михаил

Произведения Пришвина Михаила. (23 января (4 февраля) 1873 год — 16 января 1954 года) — русский писатель, прозаик и публицист. Автор произведени…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Бузинная матушка
Волшебное зеркало и мех горностая
Глухой и Человек с сухой пресной лепешкой
Сказка о старом Фонаре
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.