Сьюзен пьет чай по-английски —
Пьет в пять часов, с молоком.
У Сьюзен нет больше близких,
И с верою в жизнь — нелегко.
И трудно ей вспомнить о чуде,
Ведь в сердце лишь льдинки и страх.
«Их нет больше здесь! И не будет!» —
Подскажет услужливый Мрак.
А Сьюзен пальто накинет,
А Сьюзен пойдет погулять,
И пусть в жилах кровь поостынет,
Но нужно ей «в жизнь» доиграть.
Мы здесь, и мы счастливы вместе,
И с нами друзья и мечты.
Но ты нас, как прежде, не слышишь.
Не видишь волшебного ты.
Ты веришь лишь в смерть и разлуку,
Что нету ни сказок, ни грез,
Что нет бесконечности звуков.
Ты слишком серьезна всерьез.
И купишь сегодня ты новый,
Со стразами модный берет.
К романам, знакомствам готова.
Но в сердце все ж праздника нет.
Поверь, что мы вместе, родная!
Когда-нибудь встретим с теплом.
Аслан тебя встретит, кивая.
Мы — в сказке, мы любим! И ждем!