·
2 мин
Слушать

The Bridegroom

I

PT,—'twas midnight,—in my bosom woke,

As though 'twere day, my love-o'erflowing heart;

To me it seemed like night, when day first broke;

What is't to me, whate'er it may impart?

She was away; the world's unceasing

For her alone I suffer'd through the

Of sultry day; oh, what refreshing

At cooling eve!—my guerdon was complete.

The sun now set, and wand'ring hand in hand,

His last and blissful look we greeted then;

While spake our eyes, as they each other scann'd:"From the far east, let's trust, he'll come again!"At midnight!—the bright stars, in vision blest,

Guide to the threshold where she slumbers calm:

Oh be it mine, there too at length to rest,—Yet howsoe'er this prove, life's full of charm!

Note:

Bridegroom - Not in the English sense of the word, but the German, where it has the meaning of betrothed.

0
0
20
Подарок

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe (28 August 1749 – 22 March 1832) was a German writer and statesman. His works include: four novels; epic and lyric po…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Сознание
Приметы потепления
Венок сонетов 1
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.