·
8 min read
Слушать

Трилогия "Данте и Воланд"

Данте и Воланд. часть 1. Молитва Данте. эй, Воланд, возьми Данте в долю, дай ему волю. он твой узник, отбывает срок, стучится в порог дьяволиной кузни, где как металл льется грог, из стресса, без алкоголя, под прессом слов и строк. ты сам выдохни, Воланд, доверься Данте, он не умнее тебя, но живее что ли. Возьми его на процент в свою дьяволиную долю он отработает дивиденд, он хороший агент, ты вспомни, Воланд, кем был Данте, еще до твоих стен, не тобою ли? "Воланд и Данте, часть 2. Молитва Воланда". ты знаешь, ответил Воланд, я берегу тебя, Данте, вспомни сейчас, сколько боли принесла нам твоя воля. не от нее ли тогда ты сам-то залез добровольно в карцер? ты знаешь, мой славный Данте, сколько лжи и предательства, зависти и подхалимства, принесло нам твое приятельство, твоя лихая и яркая пьянка, твои глаза, смотревшие в эти лица? ты не дурак, Данте, ты конечно, меня живее, я понял с ужасном, Данте, что даже я старею, но старею не от дней и лет, я старею от чувства тревоги, как же мне жить Данте, если дать мне тебе волю? я же не вынесу, Данте. я не выживу, если мимо, я совсем не бессмертный Воланд. и холодная голова, разум, и расчетливая бухгалтерия всей моей кузни разом рухнет еще хоть от одной потери. Ты пей лучше, Данте, грог, и помни свой же урок, помни, почему ты узник... ты не слушаешь меня Данте, когда я говорю с тобой. все почему Данте... я говорю с собой. Сохрани и спаси меня, Данте, я молюсь тебе, даром, что Воланд, иди и живи, Данте, держи тебе долю, если ты ошибаешься, если обманка, нас не спасет больше, Данте, ни одна, даже божья воля. Данте и Воланд. часть 3. ответ Смерти. вот же вы дураки оба, усмехнулся лукаво Смерть, я вам скажу, чтобы спорить не смели сметь, смысл один, господа в тумане, любовь, остальное - прах, ваша воля, кузня, программы по умножению лет на крах, весь ваш нелепый страх, все ваши соревнования, кто умнее и кто живей, когда встречусь в лицо с вами я, что вы вспомните? ну же, отвечайте смелей. у вас на двоих, господа, есть вечность и сколько-то лет, а, да, чуть не забыл сказать, на вас, господа, в зеркале смотрит один портрет, до встречи, не спешите увидеться, передайте наверх привет. Беатриче и Маргарита. Часть 1. Молитва Беатриче. и не знать бы тебе, Маргарита, каково это, любить Данте. это сильнее Смерти, это до хрипа, обнимать без него воздух, бездантевое пространство. у меня, Маргарита, кончились очень давно слезы, у меня от него в кончиках пальцев одни шипы, грозы, меня без него стены, душат, но я не смею нарушить его покой, я даже не знаю, где он, за какой заточен стеной. я же видела синь в глазах его за лихим куражом, он сто лет назад тому навзничь меня прожег. у меня, Маргарита, плавится от него под ногами твердь, как мне жить, Маргарита, красавица, если мне не страшна смерть? и не знать бы тебе, Марго, как это больно и тяжело не слышать его голос, не видеть о нем снов, как никого я люблю его, и кроме не полюблю уже никого. Маргарита и Беатриче. часть 2. Молитва Маргариты. бедная Беатриче, солнечное дитя, я не пойму, как тебе не понять меня. моя любовь - Воланд, вот уж кромешный ад, у него в глазах воля, не встречать бы его взгляд. у меня, Беатриче, слез не было и не будет, у меня от него снег, нескончаемая буря. Беатриче, Воланд - это солнце и тьма вдвойне, если Данте любить волен, Воланд думает о себе. я беру с него вдоволь дьяволиный его пример, хорошею, сияю, спорю с любым, кто перечит мне. во мне, Беатриче крови давно не осталось вовсе, у меня, Беатриче, Воланд заточил на душе оси, титановые стержни разума, только проседь покрыла мне пряди в осень алмазною белизной. если бы знала ты, Беатриче, сколько страха, я переплавила в жидкий металл, и почем стоит мне смех мой и красота. у тебя, Беатриче, солнце и свет от твоего Данте, у меня же от Воланда дрожь и громыхающие куранты тикающие, ну что ж, Маргарита, иди в дамки. я, Беатриче, нынче со Смертью накоротке, он мне сказал как-то - иди, расскажи обо мне, что там за гранью факта, был человек и нет. все, что мне остается - любить его вопреки всем, кто в лицо смеется: он же Воланд, беги от него, спасайся скорей во всю прыть, а я люблю и не знаю страха - иначе не может быть. Беатриче и Маргарита. часть 3. Ответ Иешуа. у вас на двоих есть одно и то же, ответил Иешуа не спеша. обе молите - ""святый Боже, я не стою ломаного гроша, что осталось - израненная душа"". я скажу вам всего однажды, и со мной согласится Смерть. у вас у двоих, у каждой есть о ком жить и болеть, о любимых и о себе, и это не всякому на земле дано хоть когда-то иметь. такая любовь свята, и ей не страшны года, никакое страдание и маята, и открыты любые врата, но лишь при условии следования тому, что любовь - милосердие, тепло и верность, душевная красота, не боль, но безусловность и простота. и не нужно вам, дамы, зеркало, посмотрите друг другу в глаза. Смерть и Иешуа. Часть 1. Молитва Смерти. как же устал я, мой друг Иешуа, я веками пашу, заведенный и бешеный, я всего лишь рабочий, слуга провидения, и ничего не решаю сам, черное приведение, берегу Данте, хожу вот за Воландом по пятам, рассказываю банальности мудрым их головам. я же усталый призрак, и мудрости нет во мне, я просто уже все видел, я вечность прожил во мгле. Иешуа, расскажи мне, как же ты видишь свет? как же ты их исцеляешь? помоги хоть немного мне. я в них всех убиваю страх, разговариваю с ними, они слушают иногда, но почему-то теряют силы. я делаю их мудрей, отточенней и взрослей, храбрее, сильней и живей, но счастливее - хоть убей. они растут из детей в фаталистов, им не страшны ни потери, ни риски, они красивы и беспощадны, они прекрасны, Иешуа, как один все одарены, но за порогом ночной тишины они же не ведают больше страха, и от этого сами себе страшны. Данте спасет Воланда, Беатриче спасет Марго. а мне даже думать холодно, если не смогут они - то кто? я устал, дорогой Иешуа, наливай, может будет прок, не залатанные мои бреши хоть воландов заживит грог. Иешуа и Смерть. часть 2. Молитва Иешуа. наливаю тебе, хороший мой, ответил искрясь Иешуа. вот же дело у твоего Воланда, лечить грогами твои бреши. что мне тебе ответить, Смерть? как и чем мне тебя утешить? сказать, мол, не думай о них болеть? они умные и чувствующие, конечно. в этом раскладе заслуги твоей треть, еще треть - недюжинная их воля, характер, что сильнее любой боли, и тепло, от которого тает в ногах поле Беатриче и у Данте с ней заодно. оставшуюся треть мрака несут на себе Воланд и моя красота - Марго. но в их холоде и тоске, на титановом острие сверкает завидная доля - они не такие, как все. но печаль у меня другая, скажу я тебе Смерть, я им плавлю титаны, я прожигаю любовь и свет, а они же меня ругают, Иешуа, как ты смел, их это все пугает, думают, что становятся все слабей. что с них взять, наливай давай, с простых, вообще-то, людей. Иешуа и Смерть. часть 3. Ответ Вергилия. третьим присел за стойку ирландского темного бара к этим двоим простой, обычно одетый парень. наливайте еще по сто, раз уж начали, так давайте вдарим. и сидят все втроем, и молчат, каждый думает о своем. Смерть - о Воланде и о Данте, Иешуа о своих дамах. Вергилий смотрел в стакан, и думал - я просто поэт, но однажды не станет каждого, и даже этих двоих ответ рассыпется по спирали вечности, померкнет под грузом лет. они размышляют о любви и о человечности, есть еще в мире что-то? может и есть, но я думаю - нет. куда мне до Смерти и до Иешуа, я обычный босой поэт. Вергилий, спросили оба, как быть? как помочь и надо ли? я знаю, ответил парень, что если бы мне наградою была ваша мудрость, ваша сила и ваши знания, я еще б накатил немного, и дал бы себе задание. записал бы себе все это, толстыми шелестя тетрадями, рассказал бы об этом всем. как лихой Данте увидит свет, за Воланда будь спокоен, Смерть, у него все рассчитано, уж поверь. Беатриче найдет силу, в кошачьей своей любви, и над Маргаритой смилуются алмазные ее пути. и иначе не может быть. Вергилий допил и вышел. Смерть смотрит в глаза Иешуа и свои же глаза, как в зеркале он видит из века в век.

2
0
386
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Новый клип 2015 "ValenTi&Nefelim Dante feat Shilo"
Зеркальное отражение
Ветер Перемен
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+