1 min read
Слушать

Сын мой Джек

Перевод Г. Усовой

Сын мой Джек не прислал мне весть?

Не с этой волной.

Когда он снова будет здесь?

Не с этим шквалом, не с этой волной.

А может, другим он вести шлет?

Не с этой волной.

Ведь что утонуло, то вряд ли всплывет —

Ни с прибоем, ни с грозной волной.

В чем же, в чем утешение мне?

Не в этой волне,

Ни в одной волне,

В том, что он не принес позора родне

Ни с этим шквалом, ни с этой волной.

Так голову выше! Ревет прибой

С этой волной

И с каждой волной.

Он был сыном, рожденным тобой,

Он отдан шквалу и взят волной.

0
0
63
Give Award

Редьярд Киплинг

Произведения Редьярда Киплинга. 30 декабря 1865 — 18 января 1936. Английский писатель, поэт и новеллист. Автор произведений: «Книга джунглей», «…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Расставание
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+