Разбитый кувшин Ямайская сказка

Жили-были на сём свете две сестрицы, обе вдовы, и у каждой было по дочери.

Одна из сестёр умерла и дочь свою оставила сестре на попечение; но эта сестра была нехорошая женщина: с дочерью своей она была добра, а с племянницею зла.

Бедная Маша! -- так называли племянницу -- горькое было её житьё: доставалось ей и от тётушки, и от сестрицы; словно раба она была у них в доме.

Вот однажды, на беду,

Маша разбила кувшин.

Как узнает об этом тётка -- вон из дому, да и только, пока не сыщет другого кувшина!

А где сыскать?

Вот Маша идёт да плачет; вот дошла она до хлопчатого дерева [1], а под деревом сидит старуха, да ещё какая! -- без головы!

Без головы -- не шутка сказать!

Я думаю,

Маша порядочно удивилась, а особливо когда старуха ей сказала:

-- Ну, что ж ты видишь, девочка?

-- Да я, матушка, -- отвечала Маша, -- ничего не вижу.

-- Вот добрая девушка, -- сказала старуха, -- ступай своей дорогой.

И вот опять Маша идёт путём-дорогою; вот дошла она до кокосового дерева [2], а под деревом сидит также старуха и также без головы; то же спросила она у Маши, то же отвечала ей Маша, и того же старуха ей пожелала.

И опять идёт Маша да плачет; долго идёт она, и уж голод её мучит.

Вот дошла она до красного дерева [3], и под деревом сидит третья старуха, но уж с головой на плечах:

Маша остановилась, поклонилась и сказала:

-- По добру ли, по здорову, матушка, поживаешь?

-- Здорово, дитятко, -- отвечала старуха, -- да что с тобой?

Тебе будто не по себе.

-- Матушка, есть хочется.

-- Войди, дитятко, в избушку; там есть пшено в горшке; поешь его, дитятко, да смотри, чёрного кота не забудь.

Маша послушалась, взошла в избушку, взялась за горшок с пшеном, смотрит, а чёрный кот шасть к ней навстречу.

Маша с ним честно поделилась пшеном; кот покушал и пошёл своей дорогой.

Не успела Маша оглянуться, как перед ней очутилась хозяйка дома в красной юбке.

-- Хорошо, дитятко, -- сказала она, -- я тобою довольна; поди же ты в курятник и возьми там три яичка; но тех, которые говорят человечьим голосом, тех отнюдь не бери.

Пошла Маша в курятник.

Не успела она войти в него, как поднялся шум и крик.

Из всех лукошек яйца закричали:

Возьми меня, возьми меня!" Но Маша не забыла приказания старухи, и хоть яйца-болтуны были и больше и лучше других, она их не взяла; искала, искала и, наконец, нашла три яичка, маленькие, чёрненькие, но которые зато ни слова не говорили.

Вот старуха с Машей распрощалась.

-- Ступай же, дитятко, -- сказала она, -- ничего не бойся, только не забудь под каждым деревом разбить по яичку.

Маша послушалась.

Пришла к первому дереву, разбила яичко, и из яичка выскочил кувшин, ни дать ни взять такой, какой она поутру разбила.

Она разбила второе яичко, и из яичка выскочил прекрасный дом со светлыми окошками и большое, большое поле, всё усеянное сахарным тростником.

Разбила третье яичко, и из яичка выскочила блестящая коляска.

Маша села в коляску, приехала к тётке, рассказала ей, каким образом старуха в красной юбке сделала её большою госпожою, рассказала и возвратилась в свой прекрасный дом со светлыми окошками и к своим сахарным тростникам.

Когда тётка узнала всё это, зависть её взяла, и она, не мешкая ни минуты, отправила свою дочку по той же дороге, по которой Маша ходила.

Дочка также дошла до хлопчатого дерева и также увидела под ним старуху без головы, которая то же спросила у неё, что и у Маши: что она видит?

-- Вот ещё!

Что я вижу! -- отвечала тётушкина дочка, -- я вижу безголовую старуху.

Надобно заметить, что в этом ответе была двойная обида: во-первых, было невежливо напоминать женщине о её телесном недостатке, а во-вторых, неблагоразумно: ибо могли бы это услыхать белые люди и принять женщину без головы за колдунью.

-- Злая ты девочка, -- сказала старуха, -- злая ты девочка, и дорога тебе клином сойдётся.

Не лучше случилось и под кокосовым деревом, и под красным.

Увидевши старуху в красной юбке, тётушкина дочка мимоходом сказала ей:

-- Здравствуй! -- и даже не прибавила: бабушка [4].

Несмотря на то, старуха её также пригласила покушать пшена в избушке и также заметила ей не забыть чёрного кота.

Но тётушкина дочка забыла накормить его, а когда старуха вошла, то не посовестилась уверять её, что она накормила кота досыта.

Старуха в красной юбке показала вид, будто далась в обман, и также послала маленькую лгунью в курятник за яйцами.

Хоть старуха и два раза ей повторяла не брать яиц, которые говорят человечьим голосом, но упрямица не послушалась и выбрала из лукошек именно те яйца, которые болтали больше других; она думала, что они-то и самые драгоценные.

Она взяла их и, чтоб скрыть их от старухи, не пошла больше в хижину, а воротилась прямо домой.

Не успела она дойти до красного дерева, как любопытство её взяло: не утерпела она и разбила яичко.

Что же?

Смотрит, ан яичко пусто.

Хорошо, если б этим и кончилось!

Едва она разбила другое яичко, как из него выскочила большая змея, встала на хвост и зашипела так страшно, что бедная девочка пустилась бежать опрометью, запнулась на дороге о бамбуковое дерево [5], упала и разбила третье яичко; а из него показалась старуха без головы и сердито проговорила:

-- Если б ты была со мною вежлива, не обманула бы меня, то я бы тебе дала то же, что и твоей сестрице; но ты девочка непочтительная, да и притом обманщица, а потому будет с тебя и яичных скорлупок.

С сими словами старуха села на змея, быстро помчалась, и с тех пор на том острове больше не видали ни старухи, ни её красной юбки.

Примечания:

Сказку эту рассказывали негры острова Ямайки в то время, когда они состояли в рабстве; теперь рабство негров уничтожено.

Ямайка, один из Антильских островов, открытых Колумбом в 1494 году, принадлежит англичанам.

Примеч.

В.

Ф.

Одоевского.)

[1] Хлопчатник -- дерево или кустарник, доставляющий хлопок.

Плод хлопчатника имеет вид небольшого шарика, обтянутого шелухою; в нём лежат семена, обвитые белым мягким пухом, который называется хлопком.

При созревании плода шелуха, покрывающая его, лопается, и хлопок обнаруживается.

Его собирают, сушат на солнце, очищают от шелухи и семян и укладывают в тюки.

Из него выделывают вату или хлопчатую бумагу и разные материи, известные под названием бумажных: ситец, коленкор, кисею, плис и пр.

Хлопок -- самый выгодный из всех продуктов, употребляемых для тканей, поэтому и выделываемые из него материи отличаются дешевизною, доступною для всех классов народа.

Примеч.

В.

Ф.

Одоевского.)

[2] Дерево, на котором растут кокосовые орехи.

Примеч.

В.

Ф.

Ф.

Ф.

Одоевского.)

[3] Дерево, досками которого обклеивают мебель.

Примеч.

В.

Ф.

Одоевского.)

[4] Между неграми считается за большое бесчестие, говоря с кем-нибудь, не называть его родственным именем, как, например: бабушка, тётушка, братец и проч.

Примеч.

В.

Ф.

Одоевского.)

[6] Бамбук -- род толстого тростника, который растёт в виде дерева иногда так высоко, как тополь, и ветви которою поднимаются прямо вверх.

В коленцах бамбука находят белую и чистую смолу, которую индейцы называют "бамбуковый сахар" и которая считается весьма целительною.

Примеч.

В.

Ф.

Одоевского.)

0
0
147
Подарок

Одоевский Владимир Федорович

Произведения Владимира Одоевского. (30 июля (11 августа) 1804 или 1 (13) августа 1804 — 27 февраля (11 марта) 1869) — русский писатель и мыслите…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Замазка
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.