1 min read
Слушать(AI)Горная хижина в зимнюю пору
Нет больше тропы.
Засыпали горную хижину
Опавшие листья.
Раньше срока пришло ко мне
Зимнее заточенье.
Сайгё
Стихи Сайгё. (1118—1190), Сайгё-хоси[1] (яп. 西行法師 Сайгё: хо:си), настоящее имя — Сато Норикиё (яп. 佐藤義清 Сато: Норикиё) — японский поэт рубежа п
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Болотный пастушок в глубине гор
Должно быть, лесоруб Пришел просить ночлега, В дверь хижины стучит Нет, это в сумерках кричал
Не в силах прогнать
Не в силах прогнать Сумятицу мыслей тревожных О близком конце, В нашем мгновенном мире
Увы нам увы
Увы нам, увы На эти жестокие муки Гляжу, гляжу… Зачем мы даем себя, люди,
На части рассекут
На части рассекут Но мало этого Готовят Расплавленную медь