11 min read
Слушать

Матушка Поттори и ее дочки

Жила-была одна женщина по имени Поттори Тондон.

Однажды ее муж пошел в лес на охоту.

К полудню он вернулся обедать, а Поттори Тондон спрашивает:
- Где же твоя добыча?
- Пока еще ничего нет, - отвечает муж.
- Если услышишь, что кричит чечак, - беги, - говорит ему Поттори Тондон.
Потом она тайком закричала чечаком и запела:
Чечак, чечак, голова твоя висит вместе с сухим мясом.
Муж услышал это и опрометью бросился в лес, а Поттори Тондон стала вялить мясо.
Когда ее муж вернулся с охоты, он спросил:
- Кто это кричал, как чечак, и напугал меня так, что я убежал в лес?
Поттори Тондон ответила: - Это я.
Муж рассвирепел и ударил ее кинжалом по голове.

Поттори Тондон было очень больно, она выскочила из хижины, подбежала к реке и кинулась в омут.
А у нее были две дочери.

Пошли они следом за матерью, стали возле омута и запели:
 
Матушка Поттори,
Поттори Тондон
С разбитой головой,
Поднимись из воды,
Покорми свою дочь,
Она голодна,
У нее пустой живот,
Она хочет молока
И все время плачет.
 
Поттори Тондон выплыла и дала младшей дочери грудь.

Накормила ее и опять нырнула в омут.

Обе девочки вернулись домой.

Отец удивился и спросил у старшей дочери:
- Чем ты накормила сестру, что она молчит?

Старшая дочь ответила:
- Только ягодами шелковицы.
Назавтра обе девочки снова пришли на берег и старшая запела ту же песенку.

Поттори Тондон вынырнула, накормила дочку, а потом снова опустилась в омут.

Дома отец опять спросил старшую дочь:
- Отчего твоя сестра не худеет, ведь ее больше не кормят грудью?
Та отвечает:
- Я. даю ей ягоды шелковицы.
Отец не поверил и рассердился.

На другой день, когда дочери ушли, он незаметно пошел за ними и стал подглядывать.

Смотрит - девочки подошли к омуту и старшая запела:
 
Матушка Поттори,
Поттори Тондон
С разбитой головой,
Поднимись из воды,
Покорми свою дочь,
Она голодна,
У нее пустой живот,
Она хочет молока
И все время плачет.
 
Поттори Тондон выплыла, чтобы покормить свою дочь.

Увидел это муж и хотел ее схватить, но она выскользнула у него из рук и уплыла в омут.
На другой день снова пришли девочки на берег, стали звать свою мать, а ее нет.

Долго они ждали, младшая сестра плакать начала, а Поттори Тондон все не показывалась.
Побрели они по берегу реки.

Если попадалось им дерево с плодами, старшая сестра забиралась на него, рвала плоды, а потом они вместе их ели.

Находили два плода - старшая отдавала один младшей, три находили - каждая из сестер брала себе по одному и еще по половине.
Так они бродили много лет.

Младшая сестра уже выросла, и ее не нужно было носить.
Однажды они увидели манговое дерево.

Старшая сестра залезла на него, стала рвать плоды манго и бросать их вниз, а младшая подбирала и ела.

Вдруг прибежал дикий кабан.

Старшая сестра сверху говорит:
- Ты только молчи, сестрица, ничего не бойся!
Стал кабан жевать манго, а старшая сверху все подкидывает.

Потом воткнула в один плод ножик и бросила вниз.
- Не трогай его, сестрица, - сказала она младшей.
Кабан увидел этот манго и проглотил его.

Младшая. смотрит - кабан по земле катается.

Закричала она:
- Наступи, наступи на него, сестрица!

А старшая сестра отвечает:
- Нет, сестра, пусть кабан сам подохнет, а мы съедим его мясо.
Потом она спустилась на землю и видит - кабан издох.
Пошла она за огнем, чтобы изжарить мясо, а сестре сказала:
- Жди меня тут.
В лесу она увидала хижину Индо

Орро.

Попросила девушка у старухи огня, а та спрашивает:
- Зачем тебе огонь, внучка?
Девушка отвечает:
- Мы хотим изжарить дикобраза.

Индо

Орро говорит:
- Есть дикобраза - все равно что есть своего дедушку, говори правду, девочка, что ты хочешь зажарить?
Девушка отвечает:
- Вонючего краба, бабушка.
- Это твой дед - его нельзя есть, - опять говорит Индо

Орро.

Скажи всю правду, что будешь жарить?
- Кабана, бабушка! - созналась девушка.

Индо

Орро покачала головой:
- Внучка, внучка!
Дала она девушке огня, и они вместе отправились жарить кабана.

Когда кабана изжарили,

Индо

Орро стала резать мясо.

Девушка говорит:
- Дай кабанью ножку моей сестре, бабушка!

А Индо

Орро ей в ответ:
- Нельзя, полюбит кабаньи ножки - без них жить не сможет!
Девушка просит:
- Тогда дай сестренке кабанье ухо! :
- Нельзя, она станет слишком любопытной.
- Если нельзя ухо, дай сердце!
- Дай ей сердце, а она потом на другую еду и смотреть не станет, - отвечает Индо

Орро.
Потом старуха стала делить мясо:
- Это моим ножкам, это моим ручкам, это моим глазкам, это моей головке...
Так она забрала себе все мясо, а сестрам ничего не досталось.
Потом она положила мясо в корзинку, повесила ее на палку и пошла домой, а сестры за ней.
Идут они через заросли, кругом камни.

Старшая сестра и говорит:
- Корзина зацепилась за ветки, бабушка.
- Помоги-ка отцепить ее, внучка.
Девушка взяла из корзины мяса, а вместо него положила камень.

Скоро она опять сказала:
- Корзинка зацепилась, бабушка.
Индо

Орро снова говорит: - Ну-ка, помоги ее отцепить!
Сестры снова взяли из корзины мяса и положили вместо него камень.

Так они перетаскали из корзины все мясо.
Вот наконец дошли они до хижины Индо

Орро.

Говорит она своему мужу:
- Возьми-ка кабанье мясо!

А муж отвечает:
- Забирай себе эти камни.

Грудь у тебя жесткая, словно камень, дыхание - как огонь в печке, руки, словно половники, а уши широкие, как крышка от котла.
Индо

Орро ему в ответ:
- Если я буду гореть, то превращу тебя в пепел, буду кипеть - польюсь тебе в рот и ударю в голову!
Только смотрит - в корзине у нее, и правда, одни камни.

Рассердилась она, давай разбрасывать камни в разные стороны.

Потом хватилась сестер - а их и следпростыл.
Побежала Индо

Орро вдогонку, видит: сидят девочки у дороги в бамбуковых зарослях и едят кабанье мясо.

Она схватила сестер, привела к себе в хижину и посадила откармливать, чтобы они стали пожирнее.

Даже с места не велела им сходить - так они и сидели все время возле очага.
Вот стали сестры поправляться.

Однажды Индо

Орро им говорит:
- Ну как, деточки, поправляетесь?

Сестры отвечают:
- Мы еще тощие, бабушка, можем у тебя междузубов проскочить.
- Ну что ж, подожду еще месяца два.

Тогда васможно будет съесть.
Прошла неделя, другая, третья...

Индо

Орро оглядела сестер со всех сторон и спрашивает:
- Ну как, внучки, толстеете?

Сестры отвечают:
- Понемножку, бабушка.
Пошла старуха на берег реки и стала точить зубы.

Видит она: через речку переправляется черный чечак.
Индо

Орро говорит:
Черный чечак, ты плывешь через реку,

Видно, ты первым придешь домой.

Я сижу и точу свои зубы - То-то лакомый ждет меня ужин!

Разом внучек я проглочу.
- Что ты говоришь,

Индо

Орро? - удивился черный чечак и повернул обратно.

А она опять:
Черный чечак, ты снуешь взад-вперед,

Видно, ты первым домой прибежишь.

Я сижу и точу свои зубы - То-то лакомый ждет меня ужин!

Разом внучек я проглочу.
Чечак побежал что было сил к хижине Индо

Орро и сказал двум сестрам:
- Если наградите меня, я вам кое-что расскажу.

Сестры спрашивают:
- Чем тебя наградить?

Хочешь золота?

Черный чечак говорит:
- На что мне золото?
- Хочешь мы дадим тебе риса?

Чечак ответил:
- Риса, так риса!

Теперь слушайте: возьмите вошь и посадите ее в южную комнату, возьмите клопа и посадите его в среднюю комнату, поймайте блоху и посадите ее снаружи около ступы.
Скоро вернулась Индо

Орро с речки и крикнула:
- Эй, внучки!
Вошь из южной комнаты ответила:
- Я здесь!
Старуха вошла в эту комнату и опять крикнула:
- Эй, внучки, где вы?
Клоп из средней комнаты отвечает:
- Я тут!
Вошла она в среднюю комнату, видит - там никого нет, закричала:
- Эй, внучки, куда вы запропастились?

А блоха из-за ступки отвечает:
- Здесь я!
Индо

Орро спустилась вниз, где стояла ступка, и тут увидела тени сестер, которые спрятались в корыте.

Кинулась она к ним, а корыто раскололось надвое, и сестры бросились бежать со всех ног.

Старуха - за ними.

Вот взобрались они на кокосовую пальму, а Индо

Орро - на келади.

Стала она читать заговор:

Кокосовая пальма, опустись, а ты, келади, поднимись'.

А сестры свое говорят:
- Ты пальма, поднимайся, а ты, келади, опускайся.
Вот кокосовая пальма стала расти выше и выше, выросла почти до самого неба, а келади в землю ушло.

Такими они и остались - кокосовая пальма высокая, а келади низенькое.

Сестры попросили у бога:

Если наша мать на востоке, сбрось нас на восток, на западе - сбрось нас на запад.

Если она на севере, пускай пальма упадет верхушкой к истокам, если мать на юге, пусть она упадет верхушкой к устью'.
Пальма и упала на восток.

Ее верхушка как раз легла у входа в дом Поттори Тондон.
Видят они: мать кормит свиней.

Она не узнала дочерей - они ведь выросли, стали большими.

Сестры говорят ей:
- Мать, дай нам немножко свиной болтушки.

Поттори Тондон дала им болтушки.

Сестры поелии говорят:
- Можно мы за это поищем у тебя в голове?
- Что ж, поищите, - отвечает им мать.
Вот сестры стали перебирать и чесать ее волосы.

Увидали на ее голове старую метку - след кинжала и заплакали.

Мать спрашивает:
- Откуда это вода капает?

Сестры отвечают:
- Наверное, из желоба.
Пошла мать, вымыла голову, сестры опять стали расчесывать ей волосы.

Только увидели след от раны - снова в слезы.
Поттори Тондон опять спросила:

Да откуда же это вода течет?
Они ей в ответ:
Реки Южного Сулавеси текут с севера на юг.
- Наверное, с крыши.
Не поверила она, подняла голову - видит: девушки плачут.

Она спрашивает:
- Что вы плачете?

Старшая дочь отвечает:
- Мы вспомнили, как наш отец ударил мать кинжалом по голове.
Тут только Поттори Тондон догадалась, что этс ее дочери.

Она обняла их, и заплакали они вместе.

Мать вытащила изо рта у младшей дочери лист батата - ведь это был свиной корм - и дала дочерям риса.
- Мы останемся с тобой и не вернемся к отцу, - сказали дочери.
- Ну что ж, оставайтесь, - говорит мать. - Но вот ведь какая беда - я вышла замуж за удава.

Скоро он вернется домой.

Но вы не бойтесь!

Вот вам четыре! кокосовых ореха.

Ты, старшая, возьми два ореха спрячься на крыше в передней части дома, а младшая пусть спрячется со своими орехами на другой половине крыши.

Когда удав приползет и ляжет спать, бросайте орехи на пол один за другим.

А я уж приготовлю котел кипятку.
Вечером вернулся удав.

Подполз к двери и говорит - Фу, что-то здесь человечьим духом пахнет.

Поттори Тоидон ему отвечает:
- Откуда тут взяться человеку?

Ты целый день охотился и то не встретил ни одного, а я и подавно лю дей не вижу - целый день здесь одна сижу.
Удав задремал, а младшая дочь бросила с крыши на пол один орех.

Удав проснулся от шума и спрашивает:
- Что это?
Поттори Тондон отвечает:
- Это мыши.
Упал еще один орех.

Удав опять спрашивает:
- Кто это там?

А она ему снова:
- Это мыши.
Три раза просыпался удав, а когда упал четвертый орех - и не шелохнулся: наконец крепко заснул.

Тогда Поттори Тондон выдернула доску из пола, и удав провалился в хлев к буйволам, а она еще плеснула на буй-волов кипятком.

Обожженные буйволы стали прыгать, носиться по хлеву и топтать удава.

Так они затопталиего насмерть.
С этого дня сестры счастливо зажили со своей матерью.

Встретились они снова с отцом или нет - об этом в сказке не говорится.

0
0
74
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Волшебное зеркало и мех горностая
Пламя свечи ...
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+