1 min read
Слушать(AI)In this world of ours
Yo no naka wa kutte hako shite nete
Sate sono ato wa shinuru bakari zo In this world of ours,
We eat only to cast out,
Sleep only to wake,
And what comes after all
Is simply to die at last.
Translation by.
Prof.
Nobuyuki Yuasa
Matsuo Basho
Matsuo Bashō (松尾 芭蕉, 1644 – November 28, 1694), born Matsuo Kinsaku (松尾 金作), then Matsuo Chūemon Munefusa (松尾 忠右衛門 宗房),[2] was the most famous p
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
When the winter chrysanthemums go
When the winter chrysanthemums go,there's nothing to write about but radishes Translated by Robert Hass
Staying at an inn
Staying at an innwhere prostitutes are also sleeping— bush clover and the moon
First day of spring
First day of spring—I keep thinking about the end of autumn Translated by Robert Hass
Bashos Death Poem
Sick on my journey, only my dreams will wander these desolate moors