1 min read
Слушать(AI)This is love
This is love: to fly toward a secret sky, to cause a hundred veils to fall each moment.
First, to let go of live.
In the end, to take a step without feet; to regard this world as invisible, and to disregard what appears to be the self. Heart,
I said, what a gift it has been to enter this circle of lovers, to see beyond seeing itself, to reach and feel within the breast.
Mewlana Jalaluddin Rumi
Mewlana Jalaluddin Rumi (30 September 1207 – 17 December 1273), was a 13th-century Persian poet, faqih, Islamic scholar, theologian, and Sufi my
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Quatrain 1693 Farsi with English Translation
ay sâqî, az-ân bâda ke awwal dâd-î Tlê dô dar andâz-o be-y-afzâ shâdî yâ châshniyê az-ân na-bâyast namûd yâ mast-o kharâb kon, chô sar be-g'shâd-î English TranslationO cupbearer, from that wine which you first gave, Toss in two [more] cu...
Last night you left me and slept
Last night you left me and sleptyour own deep sleep Tonight you turnand turn I say,You and I will be together till the universe dissolves You mumble back things you thought ofwhen you were drunk
The Seed Market
Can you find another market like this Where,with your one roseyou can buy hundreds of rose gardens Where,for one seedget a whole wilderness For one weak breath,a divine wind
I See so Deeply Within Myself
I see so deeply within myself Not needing my eyes, I can see everything clearly Why would I want to bother my eyes