1 мин
Слушать(AI)Remorse For Any Death
Free of memory and of hope,limitless, abstract, almost future,the dead man is not a dead man: he is death.
Like the God of the mystics,of Whom anything that could be said must be denied,the dead one, alien everywhere,is but the ruin and absence of the world.
We rob him of everything,we leave him not so much as a color or syllable:here, the courtyard which his eyes no longer see,there, the sidewalk where his hope lay in wait.
Even what we are thinking,he could be thinking;we have divvied up like thievesthe booty of nights and days.
Jorge Luis Borges
Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo (24 August 1899 – 14 June 1986) was an Argentine short-story writer, essayist, poet and translator,
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Город из деревяшек
Бери деревяшки и строй городок: Дома и театры, музеи и док; Пусть дождик прольется и хлынет опять: Нам весело дома дворцы созидать
Limits
Of all the streets that blur in to the sunset, There must be one (which, I am not sure)That I by now have walked for the last Without guessing it, the pawn of that
К широкому небу
К широкому небу лицом ввечеру Положите меня, и я умру, Я радостно жил и легко умру И вам завещаю одно —
Марш
Марш играйте на гребенке Мы идем в пюход В барабан упругий, звонкий Джонни громко бьет