1 мин
Слушать(AI)Early Spring
Harshness vanished.
A sudden softnesshas replaced the meadows' wintry grey.
Little rivulets of water changedtheir singing accents.
Tendernesses,hesitantly, reach toward the earthfrom space, and country lanes are showingthese unexpected subtle risingsthat find expression in the empty trees.
Translated by Albert Ernest Flemming
Rainer Maria Rilke
René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke (4 December 1875 – 29 December 1926), was a Bohemian-Austrian poet and novelist. He is "widely recogn
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Love Song
How can I keep my soul in me, so thatit doesn't touch your soul How can I raiseit high enough, past you, to other things I would like to shelter it, among remotelost objects, in some dark and silent placethat doesn't resonate when your d...
Interior Portrait
You don't survive in mebecause of memories;nor are you mine becauseof a lovely longing's strength What does make you presentis the ardent detourthat a slow tendernesstraces in my blood I do not needto see you appear;being born sufficed f...
Falling Stars
Do you remember still the falling starsthat like swift horses through the heavens racedand suddenly leaped across the hurdlesof our wishes—do you recall And wedid make so many For there were countless numbersof stars: each time we looked...
The Song Of The Beggar
I am always going from door to door,whether in rain or heat,and sometimes I will lay my right ear inthe palm of my right hand And as I speak my voice seems strange as ifit were alien to me,for I'm not certain whose voice is crying:mine or som...