1 min read
Слушать(AI)The Sonnets To Orpheus IV
O you tender ones, walk now and theninto the breath that blows coldly past,
Upon your cheeks let it tremble and part;behind you it will tremble together again.
O you blessed ones, you who are whole,you who seem the beginning of hearts,bows for the arrows and arrows' targets—tear-bright, your lips more eternally smile.
Don't be afraid to suffer; returnthat heaviness to the earth's own weight;heavy are the mountains, heavy the seas.
Even the small trees you planted as childrenhave long since become too heavy; you could notcarry them now.
But the winds…But the spaces….
Translated by Stephen Mitchell
Rainer Maria Rilke
René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke (4 December 1875 – 29 December 1926), was a Bohemian-Austrian poet and novelist. He is "widely recogn
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Girl in Love
That's my window This So gently did I From sleep—was still floating in it
Exposed on the cliffs of the heart
Exposed on the cliffs of the heart Look, how tiny down there,look: the last village of words and, higher,(but how tiny) still one lastfarmhouse of feeling Can you see it Exposed on the cliffs of the heart
Along the Sun-Drenched Roadside
Along the sun-drenched roadside, from the greathollow half-treetrunk, which for generationshas been a trough, renewing in itselfan inch or two of rain, I satisfymy thirst: taking the water's pristine coolnessinto my whole body through my wris...
Elegy IV
O trees of life, oh, what when winter comes We are not of one mind Are not like birdsin unison migrating And overtaken,overdue, we thrust ourselves into the windand fall to earth into indifferent ponds