2 мин
Слушать

Любовь-вражда

Мы любим и любви не ценим,

И жаждем оба новизны,

Но мы друг другу не изменим,

Мгновенной прихотью полны.
Порой, стремясь к свободе прежней,

Мы думаем, что цепь порвем,

Но каждый раз все безнадежней

Мы наше рабство сознаем.
И не хотим конца предвидеть,

И не умеем вместе жить,-

Ни всей душой возненавидеть,

Ни беспредельно полюбить.
О, эти вечные упреки!

О, эта хитрая вражда!

Тоскуя - оба одиноки,

Враждуя - близки навсегда.
В борьбе с тобой изнемогая

И все ж мучительно любя,

Я только чувствую, родная,

Что жизни нет, где нет тебя.
С каким коварством и обманом

Всю жизнь друг с другом спор ведем,

И каждый хочет быть тираном,

Никто не хочет быть рабом.
Меж тем, забыться не давая,

Она растет всегда, везде,

Как смерть, могучая, слепая

Любовь, подобная вражде.
Когда другой сойдет в могилу,

Тогда поймет один из нас

Любви безжалостную силу -

В тот страшный час, последний час!

0
0
78
Подарок

Дмитрий Мережковский

Стихи Дмитрия Мережковского. (2 [14] августа 1865 — 9 декабря 1941). Русский писатель, поэт, литературный критик, переводчик, историк, религиозн…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Рудбекия (Золотые шары)
Мотивация временем
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.