3 min read
Слушать

Матір овець

1Як допоміг ти,

Господи, що я цю маржину першим днем нинішнім вигоню всю при купі, так поможи мені,

Господи, остатньої днини усю при купі загнати і людям пе- редати.

Закінчення полонинської

Так молиться ватаг,але то і моя молитва,бо я народилась на полонині,виростала високою і гордою смерекою,але одинокою в Божих травах.

Мене повалили б вітри, убив би грім,а блискавки спалили б.

І томумені відітнули верхів’я замолоду,і я почала розростатися вшир,хихластою стала.

З покритою суччям головоюя вперто тримала на собікожну всохлу галузку хвої,не відпустила за вітром жодну хворостину,бо з них звисав мох,який покрив мене до п’ят,і я стояла серед полонини —як велика вівця у великому руні.

А біля мого стовбура,тулячись до мого серця,збивались до купи вівці і ягнята,ховаючись від бурі і від сонця,від плови і вітрів.

Я всім дала прихисток.

До мене тулилися навіть людив одежі, вивареній у маслі і в лою,яка вже не помагала.

Я сховала пораненого легіняі не дала йому вмерти,бо на сукровищі не бути стійбищу,бо де вбито людину, там кричить маржинаі тратить молоко.

А як же матері без дітей?

Я вдихнула дим живої ватри,стримала у своєму руні його пух,який справіку віднаджує хижаків.

І навіть хитрий старий ведмідь,який взяв мох у лапиі тому нечутно крадетьсяломами пралісів і звалищами окель,не підступить до мене,не розідре моїх дітей.

Я бережу стадо твоє,

Господи.

Я випросила в тебе джерело,і воно вискочило з землі за два кроки,а вівчарі видовбали в дереві жолобиі принесли моїм дітям басарунок.

Моє суворе серцепоцілувало кожне ягня, але…2З черленого потока вийшов черлений чо- ловік у черленім сардаку, у черлених гачах, у черлених постолах, у черленім ремени, у черленій сорочці, у черленій крисані, а чер- ленов сокиров, пішов у черлений ліс, нару- бав черленого дерева, наколов черленого вориння, на черленій землі заклав черлену кошару і загнав черлені вівці, надоїв чер- леного молока, пішов на черлений ярмарок, продавав черленов мірков: хто си напив, аби си розсів, а хто вздрів, аби осліп, а хто учув, аби оглух.

Полонинське замовляння)…але стікала по моєму стовбурукров ягняти.

У

І написано, що дерево життяприхистить того,хто випере своє одінняу крові ягняти.

А як мені берегтихристиянське стадо на росах?

Я ж добре знаю,що не все вонодіжде осені.

Гостре,

Господи, стадо моє,бо коли першу сіль воно лиже,стріляють його пастирі в небеса!

Ніхто, крім тебе і мене, не простить їх.

Жоден відьмакне відніме молоко у моїх овець,бо коли вперше на полонинікрикнули:

Рист!”і надоїли перший удій,ватаг кивнув одному:

Ти!”і той роздягся донага,і тричі оббіг із тим смолоскипомнавколо маржини і всіх нас.

Нас береже жива ватра!

Але настала,

Господи, та година,коли покидає менестадо моє.

І тоді приходить Мара —півлюдиіна, півнелюд.

І сам-один порядкує на стаї,нікого не підпускає.

А я не можу його прогнати,бо для цього треба вивернутисвоє руно,навіть кору свою одягти навиворіт,а мені страшно вивертати одежу,обагрену кров’ю Ягняти.

0
0
15
Give Award

Герасим’юк Василь

Стихи Герасим’юка Василя. Василий Дмитриевич Герасимюк (укр. Василь Дмитрович Герасим'юк, 18 августа 1956, Караганда) — украинский поэт. Автор с…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Я улыбку твою полюбил за износ
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+