4 мин
Слушать

The candle

O Candle!

I am also an afflicted person in the world

Constant complaint is my lot in the manner of the

Love gave the warmth of internal pathos to you It made me the florist selling blood-mixed tears Whether you be the candle of a celebrating assembly or one at the

In every condition associated with the tears of sorrow you

Your eye views all with equity like the Secret's

My eye is the pride of the tumult of

Your illumination is alike in the Ka‘bah and the templeI am entangled in the temple and the £aram's

Your black smoke contains the sigh's

Is some heart hidden in the place of your manifestation?

You burn with pathos due to distance from Tajalli’s

Your pathos the callous ones consider your

Though you are burning you are unaware of it

You see but do not encompass the internal pathosI quiver like mercury with the excitement of

As well I am aware of vexations of the restless

This was also the elegance of some

Which gave me perception of my own

This cognition of mine keeps me

Innumerable fire temples are asleep in this

Discrimination between high and low is created by this alone!

Fragrance in flower, ecstasy in wine is created by this alone!

Garden, nightingale, flower, fragrance this Cognition is Root of the struggle of 'I and you' this Cognition

At creation's dawn as Beauty became the abode of

The sound of "Kun" taught warmth to the spirit of Love The command came Beauty of Kun's garden to

With one eye a thousand dreadful dreams to witness Do not ask me of the nature of the veil of

The eve of separation was the dawn of my being Gone are the days when unaware of imprisonment I

That my abode the adornment of the tree of ñër wasI am a prisoner but consider the cage to be a

This exile’s hovel of sorrow I consider the

Memories of the homeland a needless melancholy

Now the desire for sight, now Longing for search becameO Candle !

Look at the excessive illusion of

Look at the end of the one worshipped by celestial

Theme of separation I am, the exalted one I

Design of the Will of the Universe’s Lord I

He desired my display as He designed

When at the head of Existence’   He wrote

The pearl likes living in a handful of

Style may be dull the subject is

Not seeing it rightly is the fault of short-sighted

The universe is the show of effulgence of taste for

This network of time and space is the scaling ladder of the

It is the necklace of the neck of Eternal BeautyI have lost the way,

Longing for the goal I amO Candle !

Captive of perception’s illusion I amI am the hunter as well as the circle of tyranny’s net !

I am the Haram’s roof as well as the bird on Haram’s roof Am I the Beauty or head to foot the melting love am I ?

It is not clear whether the beloved or the Lover am I ?

I am afraid the old secret may come up to my lips

Lest story of suffering on the Cross may come up

Explanatory Notes1.

Khudâ :

See Chapter 3, paragraph on \

0
0
18
Подарок

Muhammed Iqbal

Muhammed Iqbal. (9 November 1877 – 21 April 1938) was a Muslim poet, philosopher and politician from Punjab, British India, whose poetry in Urdu…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Тайна Самаэля
Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.