1 min read
Слушать

Все отдаленнее все тише

Все отдаленнее, все тише,

Как погребенная в снегу,

Твой зов беспомощный я слышу,

И отозваться не могу.

Но ты не плачь, но ты не сетуй,

Не отпевай свою любовь.

Не знаю где, мой друг, но где-то

Мы встретимся с тобою вновь.

И в тихий час, когда на землю

Нахлынет сумрак голубой,

Быть может, гостьей иноземной

Приду я побродить с тобой…

И загрущу о жизни здешней,

И вспомнить не смогу без слез

И этот домик, и скворешню

В умильной проседи берез.

21 сентября 1926

0
0
48
Give Award

София Парнок

Стихи Софии Парнок. (30 июля [11 августа] 1885 — 26 августа 1933) — русская поэтесса и переводчица. Автор стихов: Будем счастливы во что бы то н…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

«И вырвал грешный мой язык!»
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+