Свет Серафима Саровского

Свет Серафима Саровского -

Свет Серафима Саровского


Солнцем дни восходны,

И жизни честной ,

Делами для Дубравы верной,

Небес и ангелами с честью.


И праведность ,

И беспорочность ,

И арфы с небес ,

Благо самим Творцом точность.


Струны настроены о Святой России,

И Золотого века блаженные витии,

И созидаются грады планово ,

И с духовностью солнечно и гением талантливо.


( Посвящается Святому старцу Серафиму Саровскому - Небесному Покровителю Российской Империи . Жил старец в 18 веке .Стихотворение подарено для жителей России и СНГ . Написан стих из Родного города Таганрог )


Дмитриев В.В " Светлый "

2021

18 мая

21 век



Світло Серафима Саровського


Сонцем дні східні,

І життя чесного,

Справами для Дубрави вірною,

Небес та ангелів з честю.


І праведність,

І безпорочність,

І арфи з небес,

Благо самим Творцем точність.


Струни налаштовані про Святу Росію,

І Золотого віку блаженні витії,

І творяться гради планово.

І з духовністю сонячно та генієм талановито.


(Присвячується Святому старцю Серафиму Саровському-Небесному Покровителю Російської Імперії. Жив старець у 18 столітті. Вірш подарований жителям Росії та СНД. Написано вірш із Рідного міста Таганрог)


Дмитрієв В.В "Світлий"

2021

18 травня

21 століття


სერაფიმე საროველის შუქი


დღეები მზესთან ერთად ამოდის,

და პატიოსანი ცხოვრება,

საქმეები ერთგული დუბრავასთვის,

სამოთხე და ანგელოზები პატივით.


და სამართლიანობა

და მთლიანობა

და არფები ზეციდან,

მადლობა თავად შემოქმედს სიზუსტისთვის.


სიმები შეკრულია წმინდა რუსეთზე,

და ოქროს ხანის კურთხეული რევოლუციები,

და ქალაქები შენდება გეგმის მიხედვით,

და მზიანი სულიერებით და ნიჭიერი გენიოსობით.


(ეძღვნება წმიდა უხუცეს სერაფიმე საროველს - რუსეთის იმპერიის ზეციურ მფარველს. უხუცესი ცხოვრობდა მე-18 საუკუნეში. ლექსი წარუდგინეს რუსეთისა და დსთ-ს მცხოვრებლებს. ლექსი დაწერილია მისი მშობლიური ქალაქიდან ტაგანროგიდან)


დიმიტრიევი V.V. "სვეტლი"

2021 წელი

18 მაისი

21 საუკუნე


Սարովի Սերաֆիմի լույսը


Օրերը ծագում են արևի հետ,

Եվ ազնիվ կյանք,

Գործեր հավատարիմ Դուբրավայի համար,

Երկինք և հրեշտակներ պատվով:


Եվ արդարություն

Եվ ամբողջականություն

Եվ տավիղներ երկնքից,

Շնորհակալություն հենց Արարչին ճշգրտության համար։


Լարերը լարվում են Սուրբ Ռուսաստանին,

Եվ Ոսկեդարի օրհնյալ հեղափոխությունները,

Եվ քաղաքները կառուցվում են ըստ ծրագրի,

Отключить рекламу

Отключить рекламу

Отключить рекламу

Եվ արևոտ՝ հոգևորությամբ և տաղանդավոր՝ հանճարով:


(Նվիրվում է Սարովի Սուրբ Երեց Սերաֆիմին՝ Ռուսական կայսրության երկնային հովանավորին։ Ավագը ապրել է 18-րդ դարում։ Բանաստեղծությունը նվիրվել է Ռուսաստանի և ԱՊՀ երկրների բնակիչներին։ Բանաստեղծությունը գրվել է իր հայրենի Տագանրոգ քաղաքից)


Դմիտրիև Վ.Վ. «Սվետլի»

2021 թ

մայիսի 18

21 դար


Sarowyň Serafiminiň yşygy


Günler gün bilen çykýar,

Dogruçyl durmuş,

Wepaly Dubrava üçin amallar,

Jennet we perişdeler hormat bilen.


Dogrulyk

Bütewilik

Gökden arfalar,

Takyklygy üçin Creatoraradanyň özüne sag bolsun aýdýaryn.


Setirler Mukaddes Russiýa düzüldi,

Altyn asyryň mübärek ynkylaplary,

Şäherler meýilnama boýunça gurulýar,

Ruhy taýdan güneşli we zehinli zehinli.


(Sarowyň mukaddes eraşuly Serafime bagyşlanýar - Russiýa imperiýasynyň asman howandary. Elderaşuly XVIII asyrda ýaşapdy. Goşgy Russiýanyň we GDA-nyň ýaşaýjylaryna hödürlendi. Goşgy dogduk şäheri Taganrogdan ýazyldy)


Dmitriýew V.W. "Svetly"

2021

18-nji maý

21-nji asyr


Sarovi Serafimi valgus


Päevad tõusevad koos päikesega,

Ja aus elu,

Teod ustava Dubrava heaks,

Taevas ja inglid austusega.


Ja õiglus

Ja terviklikkus

Ja harfid taevast,

Tänud Loojale endale täpsuse eest.


Keeled on häälestatud Püha Venemaale,

Ja kuldajastu õnnistatud revolutsioonid,

Ja linnad on ehitatud plaani järgi,

Ja päikseline vaimsusega ja andekas geniaalsusega.


(Pühendatud Sarovi pühale vanemale Serafimile – Vene impeeriumi taevasele patroonile. Vanem elas 18. sajandil. Luuletus esitati Venemaa ja SRÜ elanikele. Luuletus on kirjutatud tema kodulinnast Taganrogist)


Dmitriev V.V. "Svetly"

2021. aasta

18. mai

21 sajand


Sarovas Serafima gaisma


Dienas ceļas līdz ar sauli,

Un godīga dzīve,

Darbi uzticīgajai Dubravai,

Debesis un eņģeļi ar godu.


Un taisnība

Un integritāte

Un arfas no debesīm,

Paldies pašam Radītājam par precizitāti.


Stīgas ir noskaņotas uz Svēto Krieviju,

Un svētīgās zelta laikmeta revolūcijas,

Un pilsētas tiek būvētas pēc plāna,

Un saulains ar garīgumu un talantīgs ar ģenialitāti.


(Veltīts Sarova svētajam vecākajam Serafimam - Krievijas impērijas debesu patronam. Vecākais dzīvoja 18. gadsimtā. Dzejolis tika pasniegts Krievijas un NVS valstu iedzīvotājiem. Dzejolis rakstīts no viņa dzimtās pilsētas Taganrogas)

Отключить рекламу

Отключить рекламу

Отключить рекламу


Dmitrijevs V.V. "Svetlijs"

2021. gads

18. maijs

21 gadsimts


Sarovo Serafimo šviesa


Dienos kyla su saule,

Ir sąžiningas gyvenimas,

Poelgiai ištikimajai Dubravai,

Dangus ir angelai su garbe.


Ir teisumas

Ir vientisumas

Ir arfos iš dangaus,

Ačiū pačiam Kūrėjui už tikslumą.


Stygos suderintos pagal Šventąją Rusiją,

Ir palaimintos aukso amžiaus revoliucijos,

O miestai statomi pagal planą,

Ir saulėtas su dvasingumu ir talentingas su genialumu.


(Skirta Šventajam Sarovo seniūnui Serafimui – dangiškajam Rusijos imperijos globėjui. Seniūnas gyveno XVIII a. Eilėraštis pristatytas Rusijos ir NVS šalių gyventojams. Eilėraštis parašytas iš jo gimtojo Taganrogo miesto)


Dmitrijevas V.V. „Svetly“

2021 m

gegužės 18 d

21 amžius


Sarov serafiminin işığı


Günlər günəşlə doğar,

Və namuslu həyat,

Sadiq Dubrava üçün əməllər,

Cənnət və mələklər şərəflə.


Və salehlik

Və dürüstlük

Və göydən arfalar,

Dəqiqliyə görə Yaradanın özünə təşəkkür edirəm.


Simlər Müqəddəs Rusiyaya köklənib,

Və qızıl dövrün mübarək inqilabları,

Və şəhərlər plana uyğun qurulur,

Və mənəviyyatla günəşli və dahi ilə istedadlı.


(Rusiya İmperiyasının Səmavi Hamisi Sarovun müqəddəs Ağsaqqalı Serafiminə həsr olunub. Ağsaqqal 18-ci əsrdə yaşayıb. Şeir Rusiya və MDB ölkələrinin sakinlərinə təqdim olunub. Şeir onun doğulduğu Taqanroqdan yazılmışdır)


Dmitriev V.V. "Svetli"

2021

18 may

21 əsr


Святло Серафіма Сароўскага


Сонцам дні ўзыходныя,

І жыцця сумленнага,

Справамі для Дубравы вернай,

Нябёсаў і анёламі з гонарам.


І праведнасьць,

І беззаганнасць,

І арфы з нябёсаў,

Балазе самім Творцам дакладнасць.


Струны настроены аб Святой Расіі,

І Залатога веку блажэнныя віціі,

І ствараюцца грады планава,

І з духоўнасцю сонечна і геніем таленавіта.


(Прысвячаецца Святому старцу Серафіму Сароўскаму-Нябеснаму Заступніку Расійскай Імперыі. Жыў старац у 18 стагоддзі.Верш падораны для жыхароў Расіі і СНД. Напісаны верш з Роднага горада Таганрог)


Дзмітрыеў В.В "Светлы"

2021

18 траўня

21 стагоддзе


Sarovin Serafimin valo


Päivät nousevat auringon mukana,

Ja rehellinen elämä,

Teot uskollisen Dubravan puolesta,

Taivas ja enkelit kunnialla.


Ja vanhurskaus

Ja rehellisyys

Отключить рекламу

Ja harput taivaasta,

Отключить рекламу

Kiitos Luojalle itselleen tarkkuudesta.

Отключить рекламу


Kielet on viritetty Pyhälle Venäjälle,

Ja kultaisen ajan siunatut vallankumoukset,

Ja kaupunkeja rakennetaan suunnitelmien mukaan,

Ja aurinkoinen henkisyydestä ja lahjakas neroudesta.


(Omistettu Pyhälle Sarovin vanhimmalle Serafimille - Venäjän valtakunnan taivaalliselle suojelijalle. Vanhin asui 1700-luvulla. Runo esiteltiin Venäjän ja IVY-maiden asukkaille. Runo on kirjoitettu hänen kotikaupungistaan ​​Taganrogista)


Dmitriev V.V. "Svetly"

2021

18. toukokuuta

21 vuosisata


Sarov serafimining nuri


Kunlar quyosh bilan ko'tariladi,

Va halol hayot,

Sodiq Dubrava uchun ishlar,

Jannat va farishtalar hurmat bilan.


Va adolat

Va halollik

Va osmondan arfalar,

Aniqlik uchun Yaratganning o'ziga rahmat.


Satrlar Muqaddas Rossiyaga sozlangan,

Oltin asrning muborak inqiloblari,

Shaharlar esa reja asosida qurilgan,

Va ma'naviyat bilan quyoshli va daho bilan iste'dodli.


(Sarovning Muqaddas oqsoqol Serafimiga - Rossiya imperiyasining samoviy homiysiga bag'ishlangan. Oqsoqol 18-asrda yashagan. She'r Rossiya va MDH aholisiga taqdim etilgan. She'r uning tug'ilgan shahri Taganrogdan yozilgan)


Dmitriev V.V. "Svetliy"

2021 yil

18-may

21 asr 


Нури Серафими Саров


Рӯзҳо бо офтоб тулӯъ мекунанд,

Ва зиндагии ҳалол,

Амалҳо барои Дубраваи вафодор,

Бихишт ва фариштагон бо иззат.


Ва адолат

Ва беайбӣ

Ва арфаҳо аз осмон,

Ташаккур ба худи Офаридгор барои дақиқ.


Сатрҳо ба Русияи муқаддас ҷӯр шудаанд,

Ва инқилобҳои мубораки асри тиллоӣ,

Ва шаҳрҳо мувофиқи нақша сохта мешаванд,

Ва офтобӣ бо рӯҳонӣ ва боистеъдод бо нобиға.


(Ба пири муқаддаси Серафими Саров - Сарпарасти осмонии империяи Русия бахшида мешавад. Пири пир дар асри 18 зиндагӣ мекард. Шеър ба сокинони Русия ва ИДМ тақдим карда шудааст. Шеър аз зодгоҳаш Таганрог навишта шудааст)


Дмитриев В.В. «Светлый»

2021

18 май

асри 21 


Саровдук Серафимдин жарыгы


Күндөр күн менен кошо чыгат,

Жана чынчыл жашоо,

Ыймандуу Дубраванын иштери,

Асман жана периштелер урмат менен.


Жана адилдик

Жана актык

Жана асмандан арфалар,

Тактыгы үчүн Жараткандын өзүнө рахмат.


Кылдары Ыйык Россияга күүлөнүп,

Ал эми алтын доордун куттуу революциялары,

Ал эми шаарлар план боюнча курулат,

Отключить рекламу

Ал эми рухий жактан күнөстүү жана гений менен таланттуу.

Отключить рекламу


(Саровдун Ыйык Аксакал Серафимине – Россия империясынын Асмандагы колдоочусуна арналган. Аксакал 18-кылымда жашаган. Поэма Россиянын жана КМШнын тургундарына тартууланган. Поэма анын кичи мекени Таганрогдон жазылган)

Отключить рекламу


Дмитриев В.В. "Светлый"

2021

18-май

21 кылым 


Саровтың Серафимінің жарығы


Күндер күнмен бірге көтеріледі,

Ал адал өмір,

Адал Дубраваға арналған істер,

Аспан мен періштелер құрметпен.


Және әділдік

Және адалдық

Ал аспаннан арфалар,

Дәлдігі үшін Жаратушының өзіне рахмет.


Қасиетті Ресейге бапталған ішектер,

Алтын ғасырдағы құтты революциялар,

Ал қалалар жоспар бойынша салынған,

Руханилығымен шуақты, данышпандығымен дарынды.


(Саровтың киелі ақсақал Серафиміне арналады - Ресей империясының көктегі меценаты. Ақсақал 18 ғасырда өмір сүрген. Өлең Ресей мен ТМД тұрғындарына ұсынылды. Өлең туған жері Таганрогтан жазылған)


Дмитриев В.В. «Светлый»

2021

18 мамыр

21 ғасыр 


Światło Serafina z Sarowa


Dni wstają wraz ze słońcem,

I uczciwe życie,

Czyny dla wiernej Dubravy,

Niebo i aniołowie z honorem.


I prawość

I integralność

I harfy z nieba,

Dziękuję samemu Stwórcy za dokładność.


Struny są nastrojone na Świętą Rosję,

I błogosławione rewolucje Złotego Wieku,

A miasta buduje się według planu,

Pogodny duchowo i utalentowany geniuszem.


(Dedykowany Świętemu Starszemu Serafinowi z Sarowa - Niebiańskiemu Patronowi Cesarstwa Rosyjskiego. Starszy żył w XVIII wieku. Wiersz był prezentowany mieszkańcom Rosji i WNP. Wiersz został napisany w jego rodzinnym mieście Taganrog)


Dmitriev V.V. „Svetly”

2021

18 maja

21 wiek 


Lumina lui Serafim din Sarov


Zilele răsare odată cu soarele,

Și o viață cinstită,

Fapte pentru credinciosul Dubrava,

Raiul și îngerii cu cinste.


Și dreptate

Și integritate

Și harpe din ceruri,

Mulțumesc Creatorului însuși pentru acuratețe.


Corzile sunt acordate la Sfânta Rusie,

Și revoluțiile binecuvântate ale Epocii de Aur,

Și orașele sunt construite conform planului,

Și însorită de spiritualitate și talentată de geniu.


(Dedicat Sfântului Bătrân Serafim din Sarov - Patronul Ceresc al Imperiului Rus. Bătrânul a trăit în secolul al XVIII-lea. Poezia a fost prezentată locuitorilor Rusiei și CSI. Poezia a fost scrisă din orașul său natal, Taganrog)

Отключить рекламу


Dmitriev V.V. „Svetly”

Отключить рекламу

2021

18 mai

secolul 21  




0
0
352
Подарок

Валерий Дмитриев " Светлый . Свято-Троицкий "

Желаю света и добра в каждый дом и радуги ,пусть будет пребывать с вами всегда Пишу стихотворения на заказ . Пишите на почту valeriydmitriev19…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Ворон
Венок сонетов 1
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.